Isaia 25:8-9
Isaia 25:8-9 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
El va înghiți moartea în victorie; și Domnul DUMNEZEU va șterge lacrimile de pe toate fețele; și mustrarea poporului său o va lua de pe tot pământul, fiindcă DOMNUL a vorbit. Și se va spune în acea zi: Iată, acesta este Dumnezeul nostru; noi l-am așteptat și el ne va salva, acesta este DOMNUL; l-am așteptat, ne vom veseli și ne vom bucura în salvarea lui.
Isaia 25:8-9 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
El va înghiți moartea pentru totdeauna. Iahve care este Stăpân, va șterge lacrimile de pe toate fețele și va îndepărta insulta care fusese îndreptată împotriva poporului Său oriunde a fost pe pământ! Se va întâmpla așa pentru că a vorbit Iahve. În acea zi se va zice: «Priviți! Acesta este Dumnezeul nostru! Am sperat în El; și El ne-a salvat! Acesta este Iahve în care ne-am pus speranța! Să fim veseli și să ne bucurăm de salvarea Sa!»
Isaia 25:8-9 Noua Traducere Românească (NTR)
El va înghiți moartea pentru totdeauna. Stăpânul DOMN va șterge lacrimile de pe toate fețele și va îndepărta de pe tot pământul disprețul poporului Său, căci DOMNUL a vorbit. În ziua aceea se va zice: „Iată, Acesta este Dumnezeul nostru. Ne-am pus speranța în El și El ne-a mântuit. Acesta este DOMNUL în Care ne-am pus speranța. Să fim veseli și să ne bucurăm în mântuirea Sa!“.
Isaia 25:8-9 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
nimicește moartea pe vecie: Domnul Dumnezeu șterge lacrimile de pe toate fețele și îndepărtează de pe tot pământul ocara poporului Său; da, Domnul a vorbit. În ziua aceea, vor zice: „Iată, acesta este Dumnezeul nostru, în care aveam încredere că ne va mântui. Acesta este Domnul, în care ne încredeam. Acum, să ne veselim și să ne bucurăm de mântuirea Lui!”