Evrei 1:6
Evrei 1:6 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Iar când Îl aduce în lume pe Fiul Său întâi născut, El zice: Lui să I se închine toţi îngerii lui Dumnezeu!
Evrei 1:6 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și din nou, când îl aduce în lume pe întâiul născut, el spune: Și să i se închine toți îngerii lui Dumnezeu.
Evrei 1:6 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Și iarăși, când aduce în lume pe Cel Întâi Născut, zice: Să I se închine toți îngerii lui Dumnezeu!
Evrei 1:6 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Și când Îl duce iarăși în lume pe Cel Întâi Născut, zice: „Toți îngerii lui Dumnezeu să I se închine!”
Evrei 1:6 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Apoi, când Îl aduce în lume pe Primul-născut (din El), spune: „Să I se închine toți îngerii lui Dumnezeu!”
Evrei 1:6 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
El spune un lucru anume, Atunci când, iar, Îl duce-n lume Pe Cel dintâi născut: „Mereu, Toți îngerii lui Dumnezeu, Să I se-nchine, negreșit!”
Evrei 1:6 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Dar, din nou, când îl introduce pe primul născut în lume, spune: Și să-l adore toți îngerii lui Dumnezeu.