2 Corinteni 2:5-11
2 Corinteni 2:5-11 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Dar dacă vreunul a provocat mâhnire, pe mine nu m-a mâhnit, decât în parte, ca nu cumva să vă împovărez pe toți. Îi este destulă unui astfel de om această pedeapsă, care i-a fost dată de mulți; Așa că din contră, voi ar trebui mai degrabă să îl iertați și să îl mângâiați, încât unul ca acesta să nu fie copleșit de prea multă întristare. De aceea vă implor să confirmați dragostea voastră pentru el; Fiindcă v-am scris și cu acest scop, ca să cunosc dovedirea voastră, dacă sunteți ascultători în toate. Cui îi iertați voi ceva, îi iert și eu, pentru că și eu, dacă am iertat ceva, de dragul vostru am iertat în persoana lui Cristos. Ca nu cumva Satan să profite de noi, fiindcă nu suntem neștiutori ai planurilor lui.
2 Corinteni 2:5-11 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Dacă cineva a produs întristare, ea nu a avut efect doar față de mine, ci în primul rând față de voi, chiar dacă unii dintre voi nu au fost total afectați. Pedeapsa pe care a primit-o acel om în urma deciziei celor mai mulți, este suficientă. Deci acum ar trebui să îl iertați și să îl încurajați, ca să nu fie profund întristat în urma unui regret excesiv. Să-i demonstrați astfel că îl iubiți. Prin intermediul acestei epistole, testez ascultarea voastră față de mine și verific dacă o practicați în toate aspectele. Îl voi ierta și eu pe cel iertat de voi. Și ce am iertat – dacă am iertat ceva – a fost pentru binele vostru, înaintea lui Cristos, ca să nu permitem lui Satan să profite de noi (în această situație); pentru că noi nu suntem în ignoranță față de strategia lui.
2 Corinteni 2:5-11 Noua Traducere Românească (NTR)
Dacă cineva a fost un motiv de întristare, nu pe mine m-a întristat, ci, într-o oarecare măsură, ca să nu fiu prea sever, pe voi toți. Este destul pentru acesta pedeapsa dată de cei mai mulți. Astfel, dimpotrivă, ar trebui mai degrabă să-l iertați și să-l încurajați, ca să nu fie copleșit de prea multă întristare. De aceea, vă îndemn să vă reafirmați dragostea față de el. Căci v-am scris și ca să vă pun la încercare și să aflu dacă sunteți ascultători în toate. Pe cine iertați voi, îl iert și eu. Căci ceea ce am iertat, dacă am iertat ceva, a fost de dragul vostru, în prezența lui Cristos, ca să nu-l lăsăm pe Satan să profite de noi, pentru că noi nu suntem în necunoștință de planurile lui.
2 Corinteni 2:5-11 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Dacă a fost cineva o pricină de întristare, nu m-a întristat numai pe mine, ci pe voi toți; cel puțin în parte, ca să nu spun prea mult. Este destul pentru omul acesta pedeapsa care i-a fost dată de cei mai mulți; așa că acum este mai bine să-l iertați și să-l mângâiați, ca să nu fie doborât de prea multă mâhnire. De aceea, vă rog să vă arătați iarăși dragostea față de el, căci v-am scris și cu gândul ca să vă pun la încercare și să văd dacă sunteți ascultători în totul. Dar pe cine iertați voi, îl iert și eu. În adevăr, ce am iertat eu – dacă am iertat ceva – am iertat pentru voi, în fața lui Hristos, ca să nu lăsăm pe Satana să aibă un câștig de la noi, căci nu suntem în neștiință despre planurile lui.