1 Tesaloniceni 5:16-18
1 Tesaloniceni 5:16-18 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Bucuraţi-vă întotdeauna! Rugaţi-vă fără încetare! Mulţumiţi pentru toate! Căci aceasta este, într-adevăr, voia lui Dumnezeu pentru voi în Hristos Iisus.
1 Tesaloniceni 5:16-18 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Bucurați-vă totdeauna. Rugați-vă fără încetare. Aduceți mulțumiri în fiecare lucru, fiindcă aceasta este voia lui Dumnezeu, în Cristos Isus, pentru voi.
1 Tesaloniceni 5:16-18 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Bucurați‑vă întotdeauna! Rugați‑vă neîncetat! Fiți recunoscători în toate, căci aceasta este voia lui Dumnezeu, în Hristos Isus, cu privire la voi!
1 Tesaloniceni 5:16-18 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Bucurați-vă întotdeauna! Rugați-vă neîncetat! Mulțumiți-I lui Dumnezeu pentru toate lucrurile, căci aceasta este voia lui Dumnezeu, în Hristos Isus, cu privire la voi!
1 Tesaloniceni 5:16-18 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Bucurați-vă permanent. Rugați-vă mereu. Mulțumiți lui Dumnezeu în orice situație; pentru că aceasta este dorința Lui pentru voi, în Cristos Isus.
1 Tesaloniceni 5:16-18 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Necontenit, să învățați, Să știți ca să vă bucurați. Să faceți rugăciuni, mereu. Să-I mulțumiți, lui Dumnezeu, Pentru tot ce vă dăruiește, Fiindcă El așa dorește Să faceți voi – precum v-am spus – În Domnul nost’, Hristos Iisus.
1 Tesaloniceni 5:16-18 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Bucurați-vă întotdeauna! Rugați-vă fără încetare! Mulțumiți pentru toate, căci aceasta este voința lui Dumnezeu în Cristos Isus cu privire la voi!
1 Tesaloniceni 5:16-18 Noua Traducere Românească (NTR)
Bucurați-vă întotdeauna! Rugați-vă mereu! Mulțumiți în orice împrejurare. Căci aceasta este voia lui Dumnezeu, în Cristos Isus, pentru voi.