1 Împăraţilor 14:7
1 Împăraţilor 14:7 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Du-te, spune lui Ieroboam: Astfel spune DOMNUL Dumnezeul lui Israel: Deși te-am înălțat din mijlocul poporului și te-am făcut prinț peste poporul meu, Israel
1 Împăraţilor 14:7 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Du-te și spune-i lui Ieroboam: «Așa vorbește Domnul, Dumnezeul lui Israel: ‘Te-am ridicat din mijlocul poporului, te-am pus căpetenie peste poporul Meu, Israel
1 Împăraţilor 14:7 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Du-te și spune-i lui Ieroboam ce a zis Dumnezeul lui Israel numit Iahve: «Te-am luat din mijlocul poporului, te-am ridicat și te-am desemnat conducător al poporului Meu, Israel.
1 Împăraţilor 14:7 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Ascultă deci, ce-am să-ți vorbesc: Du-te și, împăratului, Aste cuvinte să le spui: „Așa vorbește Cel pe care Israelul, drept Domn, Îl are, Acela care e, mereu, Singurul Domn și Dumnezeu: „Eu – din popor – te-am ridicat Și-apoi te-am pus drept împărat Ca să domnești în Israel
1 Împăraţilor 14:7 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Mergi și spune-i lui Ieroboám: «Așa vorbește Domnul Dumnezeul lui Israél: ‹Te-am ridicat din mijlocul poporului, te-am pus căpetenie peste poporul meu, Israél