1 Ioan 2:9
1 Ioan 2:9 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Cel care spune că este în lumină, dar îl urăşte pe fratele său, este încă în întuneric.
Partajează
Citește 1 Ioan 21 Ioan 2:9 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Cel ce spune că este în lumină și urăște pe fratele său este în întuneric până acum.
Partajează
Citește 1 Ioan 21 Ioan 2:9 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Cine zice că este în lumină, dar îl urăște pe fratele său este încă în întuneric.
Partajează
Citește 1 Ioan 21 Ioan 2:9 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Cine zice că este în lumină și-l urăște pe fratele său este încă în întuneric până acum.
Partajează
Citește 1 Ioan 21 Ioan 2:9 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
cine susține că este în lumină în timp ce își urăște fratele, stă încă în întuneric.
Partajează
Citește 1 Ioan 21 Ioan 2:9 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Cel care spune că trăiește Doar în lumină, dar urăște Pe al său frate, este încă, Aflat în bezna cea adâncă.
Partajează
Citește 1 Ioan 21 Ioan 2:9 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Cine spune că este în lumină, dar îl urăște pe fratele său, este în întuneric până acum.
Partajează
Citește 1 Ioan 2