1 Ioan 2:18-19
1 Ioan 2:18-19 Noua Traducere Românească (NTR)
Copilașilor, este ceasul de pe urmă! Și, după cum ați auzit că vine anticrist, să știți că acum s-au arătat mulți anticriști. Prin aceasta știm că este ceasul de pe urmă. Ei au ieșit dintre noi, dar nu erau dintre noi. Căci, dacă ar fi fost dintre noi, ar fi rămas cu noi, dar, ieșind, au arătat că nu toți sunt dintre noi.
1 Ioan 2:18-19 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Copilașilor, este ceasul cel de pe urmă. Și, după cum ați auzit că are să vină antihristul, să știți că acum s-au ridicat mulți antihriști – prin aceasta cunoaștem că este ceasul de pe urmă. Ei au ieșit din mijlocul nostru, dar nu erau dintre ai noștri. Căci, dacă ar fi fost dintre ai noștri, ar fi rămas cu noi; ci au ieșit ca să se arate că nu toți sunt dintre ai noștri.
1 Ioan 2:18-19 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Copii, este ceasul din urmă şi, după cum aţi auzit, vine Antihrist; iar acum au venit mulţi antihrişti. Prin aceasta cunoaştem că este ceasul din urmă. Dintre noi au ieşit, dar nu erau dintre ai noştri. Pentru că dacă erau dintre ai noştri ar fi rămas cu noi, dar trebuia să se arate că nu toţi sunt de-ai noştri.
1 Ioan 2:18-19 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Copilașilor, este timpul de pe urmă și așa cum ați auzit că are să vină anticrist și acum sunt mulți anticriști, prin aceasta știm că este timpul de pe urmă. Au ieșit dintre noi, dar nu erau de-ai noștri, căci dacă ar fi fost de-ai noștri ar fi rămas cu noi, dar au ieșit ca să se arate că nu toți erau de-ai noștri.
1 Ioan 2:18-19 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Copilașilor, este ceasul de pe urmă. Ați auzit că vine antihristul; să știți că acum au apărut deja mulți antihriști, de unde cunoaștem că este ceasul de pe urmă. Ei au ieșit dintre noi, dar nu erau dintre ai noștri. Căci, dacă ar fi fost dintre ai noștri, ar fi rămas cu noi; dar au ieșit ca să se arate că nu sunt toți dintre ai noștri.
1 Ioan 2:18-19 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Copilașilor, este ceasul cel de pe urmă. Și după cum ați auzit că are să vină Antihristul, să știți că acum s-au ridicat mulți antihriști – prin aceasta cunoaștem că este ceasul de pe urmă. Ei au ieșit din mijlocul nostru, dar nu erau dintre ai noștri. Căci, dacă ar fi fost dintre ai noștri, ar fi rămas cu noi; ci au ieșit ca să se arate că nu toți sunt dintre ai noștri.
1 Ioan 2:18-19 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Dragi copii, aceasta este „ultima oră”; și conform informației pe care o aveați despre venirea Anticristului, (să știți că) acum deja au apărut mulți anticriști. Aceasta este realitatea care confirmă faptul că a venit „ultima oră”. Ei provin dintre ai noștri; dar nu fac parte dintre noi. Dacă ar fi aparținut grupului nostru, ar fi rămas cu noi. Prin plecarea lor se demonstrează faptul că nu toți (care au fost cu noi) erau în realitate dintre ai noștri.
1 Ioan 2:18-19 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Vă scriu acuma, tuturor: Să știți dar, copilașilor, Că în curând, timpul se curmă, Căci este ceasul de pe urmă. Iar după cum ați auzit, Iată, e timpul potrivit, Ca anticristul să se-arate. V-am înștiințat de-aceste toate, Căci deja, mulți s-au ridicat Și anticriști s-au arătat. Prin asta este dovedit Că ceasul ultim a sosit. Ei, dintre noi, s-au ridicat, Însă, precum s-au arătat, Nu sunt de-ai noștri. De erau, Cu noi și-acuma se aflau. Dar iată că ne-au părăsit. Din rândul nostru au ieșit Ca să se vadă mai apoi, Cum că nu toți sunt dintre noi.
1 Ioan 2:18-19 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Copii, este ceasul de pe urmă. După cum ați auzit, vine Anticríst, iar acum au apărut mulți anticriști; după aceasta cunoaștem că este ceasul de pe urmă. Dintre noi au ieșit, dar nu erau de-ai noștri, pentru că, dacă ar fi fost de-ai noștri, ar fi rămas cu noi, dar trebuia să se arate că nu toți sunt de-ai noștri.