YouVersion
Pictograma căutare

Притчи 1

1
Вступление
1Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израиля:
2да принесут они мудрость и наставление
и да помогут осмыслить разумные высказывания;
3да научат они правилам благоразумной жизни,
праведности, справедливости и честности
4и дадут простакам#1:4 Евр. слово, переведенное как простаки в этой книге обозначает доверчивого человека без нравственных ориентиров, склонного ко злу. проницательность,
а юным — знание и рассудительность;
5пусть послушают мудрые и умножат познания,
и пусть разумные получат советы;
6да уразумеют они пословицы и притчи,
слова мудрецов и загадки их.
7Страх перед Господом — начало познания,
только глупцы#1:7 Евр. слово, переведенное как глупцы в этой книге и в других местах Ветхого Завета обозначает нравственно несовершенного человека. презирают мудрость и наставление.
Наставления в мудрости
Предостережение от соблазна
8Сын мой, послушай наставление своего отца
и не отвергай поучения своей матери.
9Они будут прекрасным венком на твоей голове
и ожерельем на твоей шее.
10Сын мой, если грешники соблазняют тебя,
не поддавайся им.
11Если скажут они: «Идем с нами,
устроим засаду для пролития крови,
без причины подстережем невинного,
12живьем их проглотим, как мир мертвых#1:12 Евр. шео́л  — место, где пребывают души умерших. Так же по всей книге.,
целиком — как тех, кто нисходит в пропасть;
13награбим всевозможных дорогих вещей
и наполним дома свои добычей.
14Бросай с нами жребий,
поровну разделим добычу»,
15то не ходи с ними, сын мой,
не вставай на путь их.
16Ведь их ноги бегут к злу,
спешат они на пролитие крови.
17Как бессмысленно ставить сеть
на глазах у всех птиц,
18но эти люди устраивают засаду для пролития своей же крови,
подстерегают самих же себя!
19Таковы пути всех, кто жаждет преступной добычи;
она отнимает жизнь у завладевших ею.
Предостережение не отвергать мудрости
20Мудрость восклицает на улицах,
возвышает свой голос на площадях;
21на углах шумных улиц кричит она
и при входе в городские ворота держит речь:
22«До каких же пор вы, простаки,
будете любить свою простоту?
Сколько же еще глумливые
будут наслаждаться насмешками,
а глупцы — ненавидеть знание?
23Если бы вы ответили на мой укор,
я поделилась бы с вами своими мыслями
и передала бы вам свои слова.
24Но раз вы отвергли меня, когда я призывала,
и никто не внимал, когда я протягивала вам руку;
25раз вы пренебрегли всеми моими советами
и не приняли моего укора,
26то и я в свой черед посмеюсь над вашей бедой,
поиздеваюсь, когда поразит вас ужас, —
27когда поразит вас ужас, как буря,
и беда пронесется над вами, как вихрь,
когда горе и скорбь вас подавят.
28Тогда будут звать меня, но я не отвечу;
будут искать меня, но не найдут.
29Раз они знание возненавидели
и страх перед Господом не избрали,
30 раз мой совет не приняли
и укор мой с презрением отвергли —
31то они будут есть плоды своего пути
и получат сполна от своих замыслов.
32Ведь своенравие убьет простаков,
и беспечность погубит глупцов,
33но слушающий меня будет жить безопасно
и спокойно, не страшась беды».

Evidențiere

Partajează

Copiază

None

Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te