Mwanduso 44
44
Kikasi hachoneka
1Abaho Yusufu kamulagiza mulolesaji wa ng'anda yake, kalonga, “Memeza mikoba ya wanhu wano kamba viwodaha kupapa. Abaho ika sente zao kila munhu mmulomo wa mkoba wake. 2Mna umkoba wa ija imdodo ng'hani, ika kija ikikasi changu cha shaba, hamoja na sente yake.” Ayo imulolesaji katenda kamba viyalagizwe na Yusufu. 3Imitondo yake walongeligwa wachole hamoja na vihongwe wao. 4Hawanavika kutali ng'hani Yusufu kamulongela mulolesaji wa ng'anda yake, “Lopola, wawinze wanhu waja, wauze, ‘Habali mmuliha gehile munhu ija yawatendele ganogile? 5Habali mwiba kikasi cha shaba cha mkulu wangu, kiyasang'hanilaga kwa kung'wela na kulagula? Mubananga ng'hani!’”
6Ija imulolesaji viyawavikile kazibwelela mbuli azo. 7Lakini wamuuza, “Go mkulu kofambula choni? Siye wasang'hanaji zako hatudaha kutenda mbuli kamba ayo. 8Kumbuka go mkulu, sente ituvikile mmikoba yetu tuibweza kulawa mwiisi ya Kanaani. Yokuwaze twibe sente hebu zahabu mng'anda ya mkulu wako? 9Avo, kamba wahamvika imoja wetu kana kikasi acho yakomigwe, na siye wose wayagwe tuwe watumwa zako.”
10Ayo imulolesaji kedika, “Ona, na iwe vivo kamba vimulongile. Lakini ija yaiyeka yonda yoneke na kikasi acho, iyo yonda yawe mtumwa wangu, na wayagwe wose mokuwa mwabule kitala.” 11Avo, kila munhu kahumulusa mkoba wake hasi himahima na kufungula. 12Ija imulolesaji kalola imikoba yose, kasongela mkoba wa imkulu wao na kamambukizila mkoba wa imdodo wao, kikasi kakipata mumkoba wa Benjamini. 13Baho wose wadega viwalo vao kwa usungu. Kila imoja kamkweza kihongwe wake mkoba, wabwela kudibuga.
14Yuda na ndugu zake wavika mng'anda ya Yusufu na Yusufu kakala yang'hali ukae kumwake. Avo, wamfugamila mbaka hasi. 15Yusufu kawauza, “Habali mutendile kamba avo? Vino hamujuwile bule munhu kamba niye nodaha kulagula?”
16Yuda kedika, “Tulonge choni, go mkulu, tulonge choni kulagusa hatubanange? Imulungu kagagubula gehile getu, siye sambi twa watumwa zako, siye hamoja na ija yoneke na kikasi chako.”
17Lakini Yusufu kalonga, “Bule, niye sidaha kutenda kamba avo. Munhu ija yagogeke na kikasi iyo yonda yawe mtumwa wangu. Mweye wayagwe mose bweleni moyo kwatu kwa tataenu.”
Yuda kompulila Benjamini
18Baho Yuda kamkwesela behi Yusufu na kulonga, “Go mkulu chonde togola niye msang'hanaji wako, niigombele kidogo, chonde sikuugevuzike kwavija gweye kamba Falao mwenyego. 19Go mkulu, gweye kutuuza, ‘Mweye muna ndugu hebu tata?’ 20Tukwidika, ‘Tunayo tata, yeli mvele na tunayo ndugu iyagwe mdodo yaleleke kipindi cha uvele wa tataetu, mkulu wake mbwanga ayo kafa, na ino imdodo iyo yasigale kwa mamake, na tataetu komnogela ng'hani mbwanga ino.’ 21Go mkulu kutulagiza siye wasang'hanaji zako tumgale ayo imdodo wetu ili umone. 22Tukulongela kamba mbwanga ayo hadaha kumuleka tatake, kwavija yahamuleka tatake kofa. 23Lakini gweye go mkulu, kutulongela, ‘Kamba hamwizile na ndugu yenu imdodo, sikumuchone kihanga changu kabili.’”
24Vitubwelile ukae kwa msang'hanaji wako, tataetu tumulongela viutulagize gweye go mkulu. 25Na viyatulongele twize kabili kuno kugula ndiya, 26tumwidika, “Hatudaha kuchola mbaka ndugu yetu imdodo yachole hamoja na siye, kamba hatuchola nayo munhu ija hatubokela bule.” 27Msang'hanaji wako tataetu katulongela, “Mojuwa kamba mwehe wangu Laheli kanilelela wana wabili, 28imoja kalawanya mgameso gangu, vinyona kadegigwa vihande vihande na mng'onyo, kwavija sinamona kabili. 29Kamba mwahamsola na ino vivija na gahampata gehile, mongala kuna dipanga kuno nina lusikisiki.”
30“Avo, go mkulu nahabwela ukae kwa tatangu niye msang'hanaji wako bila mbwanga ino na kuno ugima wa tata otamanila ugima wa mbwanga ino, 31yahaona mbwanga heli hamoja na siye kofa. Avo siye wasang'hanaji zako, tomkoma tataetu kwa lusikisiki. 32Hata avo niye niiduwila mbuli ya mbwanga ino, nilonga, kamba simbweza Benjamini kumwako, nidaigwe niye siku zose. 33Avo go mkulu, chonde niye msang'hanaji wako nikale hano hanhu ha mbwanga ino. Muleke yabwele ukae hamoja na ndugu zake. 34Nodahaze kubwela kwa tatangu bila mbwanga ino? Bule, sidaha kufunga umoyo kugona gehile gonda gampate tatangu.”
Selectat acum:
Mwanduso 44: King'hutu
Evidențiere
Partajează
Copiază

Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
NT: © 2014 Pioneer Bible Translators and The Word for the World
OT: © 2019 Pioneer Bible Translators