1
San Mateo 27:46
Quechua, Panao Huánuco
Mallwayna Jesús japaćhacuran: «Elí, Elí, ¿lamá sabactani?» nir. Rimayninćhu: «Elí, Elí, ¿lamá sabactani?» ninanga: «Taytallau Tayta, ¿imanirtaj jaguiraycamashcanqui?» ninanmi.
Compară
Explorează San Mateo 27:46
2
San Mateo 27:51-52
Wañucäcuptin, Tayta Diosninchipa wasinćhu chaparaj bayïtapis janapita uraypa callacäcuran. Pachapis sicsicyacurcuran. Chagacunapis shillicäcuran. Mïchucunapis quićhacäcuran. Tayta Diosninchita wiyacujcunaga wañush caycashanćhüsi achcaj cawaricarcamuran.
Explorează San Mateo 27:51-52
3
San Mateo 27:50
Jesúsmi ichanga sumaj japarir, wañucäcuran.
Explorează San Mateo 27:50
4
San Mateo 27:54
Pacha sicsicyaptin, Jesústa täpaj capitanpis, murucucunapis juyupa manchariran: «Cay runa rasunpa Tayta Diosninchipa Wawan casha» nir.
Explorează San Mateo 27:54
5
San Mateo 27:45
Lasdüsipita mallwaycaman pacha chacacäcuran.
Explorează San Mateo 27:45
6
San Mateo 27:22-23
Mañacuptin, mandaj Pilato tapuran: « ‹Washäcuj› ricsishan Jesústa, ¿imanäshätaj?» nir. Runacunana llapallan japariypa niran: «Rusćhu wañuchicächun.» Mandaj Pilatuna yapay tapuran: «¿Imaćhütaj juchata aparicusha?» Runacunana sumaj japariran: « Rusćhu wañuchicächun.»
Explorează San Mateo 27:22-23
Acasă
Biblia
Planuri
Videoclipuri