1
Јован 10:10
Нови српски превод
Лопов долази само да украде, закоље и уништи. Ја сам дошао да имају живот и да га имају у изобиљу.
Compară
Explorează Јован 10:10
2
Јован 10:11
Ја сам добри Пастир. Добри Пастир полаже свој живот за овце.
Explorează Јован 10:11
3
Јован 10:27
Моје овце слушају мој глас. Ја их познајем и оне иду за мном.
Explorează Јован 10:27
4
Јован 10:28
Ја им дајем вечни живот, те неће никада пропасти, нити ће их ико отети из моје руке.
Explorează Јован 10:28
5
Јован 10:9
Ја сам врата. Ко уђе кроз мене, биће спасен; улазиће и излазиће и пашу ће налазити.
Explorează Јован 10:9
6
Јован 10:14
Ја сам добри Пастир и познајем своје овце, а моје овце познају мене.
Explorează Јован 10:14
7
Јован 10:29-30
Отац мој, који ми их је дао, већи је од свега и нико не може да их отме из руке мога Оца. Ја и Отац једно смо.“
Explorează Јован 10:29-30
8
Јован 10:15
Тако и Отац познаје мене и ја Оца. Ја полажем свој живот за овце.
Explorează Јован 10:15
9
Јован 10:18
Нико га не узима од мене; ја га сам полажем. Имам власт да га положим као и да га поново узмем. Ову заповест сам примио од свога Оца.“
Explorează Јован 10:18
10
Јован 10:7
Исус им је тада поново рекао: „Заиста, заиста вам кажем: ја сам врата за овце.
Explorează Јован 10:7
11
Јован 10:12
Најамник, коме овце не припадају, није пастир. Када види да долази вук, он оставља овце и бежи, а вук их граби и разгони.
Explorează Јован 10:12
12
Јован 10:1
Заиста, заиста вам кажем: ко не улази у овчији тор на врата, него прескаче на другом месту, тај је лопов и разбојник.
Explorează Јован 10:1
Acasă
Biblia
Planuri
Videoclipuri