Romanos 14:9-12
Romanos 14:9-12 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Por essa razão, Cristo morreu e voltou a viver, para ser Senhor de vivos e de mortos. Portanto, por que você julga o seu irmão? E por que o despreza? Pois todos compareceremos diante do tribunal de Deus. Porque está escrito: “ ‘Tão certo como vivo’, diz o Senhor, ‘diante de mim todo joelho se dobrará, e toda língua confessará que sou Deus’ ”. Assim, cada um de nós prestará contas de si mesmo a Deus.
Romanos 14:9-12 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Foi precisamente para esse fim que Cristo morreu e ressurgiu: para ser Senhor tanto de mortos como de vivos. Tu, porém, por que julgas teu irmão? E tu, por que desprezas o teu? Pois todos compareceremos perante o tribunal de Deus. Como está escrito: Por minha vida, diz o Senhor, diante de mim se dobrará todo joelho, e toda língua dará louvores a Deus. Assim, pois, cada um de nós dará contas de si mesmo a Deus.
Romanos 14:9-12 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Por isso Cristo morreu e ressuscitou, para ser Senhor tanto dos vivos como dos mortos. Então por que você julga outro irmão? Por que o despreza? Lembre-se de que todos nós compareceremos diante do tribunal de Deus, pois as Escrituras dizem: “‘Tão certo como eu vivo’, diz o Senhor, ‘todo joelho se dobrará para mim, e toda língua declarará lealdade a Deus’”. Assim, cada um de nós será responsável por sua vida diante de Deus.
Romanos 14:9-12 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Cristo morreu e ressuscitou por esta razão, para que pudesse ser Senhor tanto de vivos como de mortos. Vocês não têm nenhum direito de julgar um irmão ou olhar com desprezo para ele. Lembre-se de que cada um de nós comparecerá individualmente perante o tribunal de Deus. Porque está escrito: “Juro por mim mesmo”, diz o Senhor, “todo joelho se curvará diante de mim e toda língua confessará que sou Deus”. Assim, cada um de nós dará conta de si mesmo a Deus.
Romanos 14:9-12 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Foi precisamente para esse fim que Cristo morreu e tornou a viver: para ser Senhor tanto de mortos como de vivos. Você, porém, por que julga o seu irmão? E você, por que despreza o seu irmão? Pois todos temos de comparecer diante do tribunal de Deus. Como está escrito: “Por minha vida, diz o Senhor, diante de mim se dobrará todo joelho, e toda língua dará louvores a Deus.” Assim, pois, cada um de nós prestará contas de si mesmo diante de Deus.
Romanos 14:9-12 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Pois Cristo morreu e viveu de novo para ser o senhor tanto dos mortos como dos vivos. Portanto, por que é que você, que só come verduras e legumes, condena o seu irmão? E, você, que come de tudo, por que despreza o seu irmão? Pois todos nós estaremos diante de Deus para sermos julgados por ele. É isto o que as Escrituras Sagradas dizem: “Juro pela minha vida, diz o Senhor, que todos se ajoelharão diante de mim e todos afirmarão que eu sou Deus.” Assim, cada um de nós prestará contas de si mesmo a Deus.
Romanos 14:9-12 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Foi para isto que morreu Cristo e tornou a viver; para ser Senhor tanto dos mortos como dos vivos. Mas tu, por que julgas teu irmão? Ou tu, também, por que desprezas teu irmão? Pois todos havemos de comparecer ante o tribunal de Cristo. Porque está escrito: Pela minha vida, diz o Senhor, todo joelho se dobrará diante de mim, e toda língua confessará a Deus. De maneira que cada um de nós dará conta de si mesmo a Deus.