Salmos 22:1-5
Salmos 22:1-5 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? Por que te alongas das palavras do meu bramido e não me auxilias? Deus meu, eu clamo de dia, e tu não me ouves; de noite, e não tenho sossego. Porém tu és Santo, o que habitas entre os louvores de Israel. Em ti confiaram nossos pais; confiaram, e tu os livraste. A ti clamaram e escaparam; em ti confiaram e não foram confundidos.
Salmos 22:1-5 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Meu Deus! Meu Deus! Por que me abandonaste? Por que estás tão longe de salvar‑me, tão longe dos meus gritos de angústia? Meu Deus! Eu clamo de dia, mas não respondes; de noite, e não recebo alívio! Tu, porém, és santo, entronizado entre os louvores de Israel. Em ti confiaram os nossos antepassados; sim, eles confiaram, e tu os livraste. Clamaram a ti, e foram libertos; em ti confiaram e não se decepcionaram.
Salmos 22:1-5 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? Por que se acham longe de minha salvação as palavras de meu bramido? Deus meu, clamo de dia, e não me respondes; também de noite, porém não tenho sossego. Contudo, tu és santo, entronizado entre os louvores de Israel. Nossos pais confiaram em ti; confiaram, e os livraste. A ti clamaram e se livraram; confiaram em ti e não foram confundidos.
Salmos 22:1-5 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste? Por que estás tão distante de meus gemidos por socorro? Todos os dias clamo a ti, meu Deus, mas não respondes; todas as noites levanto a voz, mas não encontro alívio. Tu, porém, és santo e estás entronizado sobre os louvores de Israel. Nossos antepassados confiaram em ti, e tu os livraste. Clamaram a ti e foram libertos; em ti confiaram e jamais foram envergonhados.
Salmos 22:1-5 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Meu Deus! Meu Deus! Por que me abandonou? Por que o Senhor está tão longe para me salvar, tão longe dos meus gemidos, quando eu vivo pedindo socorro, gritando pela sua ajuda? Meu Deus! De dia eu clamo, mas não recebo resposta; de noite não tenho sossego. Apesar disso, eu sei que o Senhor é o Santo, o rei, o louvor de Israel. Os nossos antepassados confiaram no Senhor, confiaram e foram libertos. Pediram a sua ajuda e foram libertos; confiaram no Senhor e não ficaram decepcionados.
Salmos 22:1-5 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? Por que se acham longe de minha salvação as palavras de meu gemido? Deus meu, clamo de dia, e não me respondes; também de noite, porém não tenho sossego. Contudo, tu és santo, entronizado entre os louvores de Israel. Nossos pais confiaram em ti; confiaram, e tu os livraste. A ti clamaram e escaparam; confiaram em ti e não foram envergonhados.
Salmos 22:1-5 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste? Por que ficas tão longe? Por que não escutas quando grito pedindo socorro? Meu Deus, durante o dia eu te chamo, mas tu não respondes. Eu te chamo de noite, mas não consigo descansar. Tu, porém, és santo e, sentado no teu trono, recebes os louvores do povo de Israel. Os nossos antepassados puseram a sua confiança em ti; eles confiaram em ti, e tu os salvaste. Eles te pediram ajuda e escaparam do perigo; confiaram em ti e não ficaram desiludidos.