Salmos 118:6-8
Salmos 118:6-8 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
O SENHOR está comigo; não temerei. O que me podem fazer os homens? O SENHOR está comigo; ele é o meu ajudador. Verei a derrota dos meus inimigos. É melhor buscar refúgio no SENHOR do que confiar nos seres humanos.
Salmos 118:6-8 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
O SENHOR está comigo; não temerei. Que me poderá fazer o homem? O SENHOR está comigo entre os que me ajudam; por isso, verei cumprido o meu desejo nos que me odeiam. Melhor é buscar refúgio no SENHOR do que confiar no homem.
Salmos 118:6-8 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
O SENHOR está comigo, portanto não temerei; o que me podem fazer os simples mortais? Sim, o SENHOR está comigo, e ele me ajudará; olharei com triunfo para os que me odeiam. É melhor refugiar-se no SENHOR que confiar em pessoas.
Salmos 118:6-8 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
O SENHOR está comigo. Por isso não tenho medo do que os homens planejam fazer contra mim. O SENHOR está comigo. Ele é o meu ajudador; por isso verei a derrota dos meus inimigos. É melhor confiar na proteção do SENHOR do que confiar nos homens.
Salmos 118:6-8 Nova Almeida Atualizada (NAA)
O SENHOR está comigo; não temerei. O que é que alguém pode me fazer? O SENHOR está comigo, para me ajudar; por isso, verei a derrota dos meus inimigos. Melhor é buscar refúgio no SENHOR do que confiar nos seres humanos.
Salmos 118:6-8 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
O SENHOR está comigo, e eu não tenho medo; que mal pode alguém me fazer? O SENHOR está comigo; é ele quem me ajuda. Por isso, verei a derrota dos meus inimigos. É melhor confiar no SENHOR, do que depender de seres humanos.
Salmos 118:6-8 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
O SENHOR está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem. O SENHOR está comigo entre aqueles que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me aborrecem. É melhor confiar no SENHOR do que confiar no homem.