Oseias 2:23
Oseias 2:23 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Eu a plantarei para mim mesmo na terra; tratarei com amor aquela que chamei Não amada. Direi àquele chamado Não meu povo: ‘Você é o meu povo’; e ele dirá: ‘Tu és o meu Deus’.”
Oseias 2:23 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Semearei Israel para mim na terra e compadecer-me-ei da Desfavorecida; e a Não-Meu-Povo direi: Tu és o meu povo! Ele dirá: Tu és o meu Deus!
Oseias 2:23 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Então semearei uma safra de israelitas e os farei crescer para mim mesmo. Mostrarei amor por aquela que chamei ‘Não Amada’. E àqueles que chamei ‘Não Meu Povo’, direi: ‘Agora vocês são meu povo’. E eles responderão: ‘Tu és nosso Deus!’”.
Oseias 2:23 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Naquele tempo, plantarei o meu povo na terra e os farei crescer para mim mesmo! Terei compaixão daquela que se chama ‘Não Amada’ e direi àquele que hoje é chamado ‘Não Meu Povo’: ‘Agora vocês são meu povo’. E ele responderá: ‘O SENHOR é nosso Deus’ ”.
Oseias 2:23 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Semearei Israel para mim mesmo na terra e terei compaixão de Lo-Ruamá. E para Lo-Ami direi: ‘Você é o meu povo!’ Ele responderá: ‘Tu és o meu Deus!’”
Oseias 2:23 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Plantarei o meu povo na Terra Prometida para que eles sejam a minha própria plantação. E eu amarei aquela que se chama Não-Amada; para aquele que se chama Não-Meu-Povo eu direi: “Você é o meu povo”, e ele responderá: “Tu és o meu Deus”.