Gênesis 13:8-9
Gênesis 13:8-9 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Então, Abrão disse a Ló: ― Não haja contenda entre mim e você, ou entre os seus pastores e os meus; afinal, somos parentes próximos! Não está a terra toda diante de você? Vamos separar‑nos. Se você for para a esquerda, irei para a direita; se for para a direita, irei para a esquerda.
Gênesis 13:8-9 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Disse Abrão a Ló: Não haja contenda entre mim e ti e entre os meus pastores e os teus pastores, porque somos parentes chegados. Acaso, não está diante de ti toda a terra? Peço-te que te apartes de mim; se fores para a esquerda, irei para a direita; se fores para a direita, irei para a esquerda.
Gênesis 13:8-9 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Então Abrão disse a Ló: “Não haja conflito entre nós, ou entre nossos pastores. Afinal, somos parentes próximos! A região inteira está à sua disposição. Escolha a parte da terra que desejar e nos separaremos. Se você escolher as terras à esquerda, ficarei com as terras à direita. Se preferir as terras à direita, ficarei com as terras à esquerda”.
Gênesis 13:8-9 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Então Abrão disse a Ló: “Não deve haver brigas entre mim e você, ou entre os seus pastores e os meus. Afinal, somos parentes próximos! Não está diante de você toda a terra? Vamos separar-nos. Se você escolher as terras do lado esquerdo, eu ficarei com as terras do lado direito; se escolher as terras do lado direito, ficarei com as terras do lado esquerdo”.
Gênesis 13:8-9 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Então Abrão disse a Ló: — Não deveria haver conflito entre mim e você e entre os meus pastores e os seus pastores, porque somos parentes chegados. Não está toda a terra aí diante de você? Peço que você se afaste de mim. Se você for para a esquerda, irei para a direita; se você for para a direita, irei para a esquerda.
Gênesis 13:8-9 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Um dia Abrão disse a Ló: — Nós somos parentes chegados, e não é bom que a gente fique brigando, nem que os meus empregados briguem com os seus. Vamos nos separar. Escolha! A terra está aí, toda ela. Se você for para a esquerda, eu irei para a direita; se você for para a direita, eu irei para a esquerda.
Gênesis 13:8-9 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E disse Abrão a Ló: Ora, não haja contenda entre mim e ti e entre os meus pastores e os teus pastores, porque irmãos somos. Não está toda a terra diante de ti? Eia, pois, aparta-te de mim; se escolheres a esquerda, irei para a direita; e, se a direita escolheres, eu irei para a esquerda.