ZACARIAS 8:12-13
ZACARIAS 8:12-13 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Poderão fazer as sementeiras em paz, as vinhas darão uvas, a terra dará os seus frutos, dos céus cairá a chuva. Tudo isto concederei aos sobreviventes do meu povo. Assim como vocês, povo de Judá e de Israel, foram uma maldição no meio dos outros povos, assim agora eu vos salvarei e serão uma bênção. Não tenham medo! Encham-se de coragem!
ZACARIAS 8:12-13 O Livro (OL)
Semeio a paz no vosso meio. As vinhas darão o seu fruto. O chão será fértil e dos céus virá abundante orvalho. Todas estas bênçãos darei ao povo deixado na terra. Assim como eram uma maldição entre as nações, ó povo de Judá e de Israel, assim vos salvarei e serão uma bênção! Não tenham receio! Trabalhem com coragem!
ZACARIAS 8:12-13 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Poderão fazer as sementeiras em paz, as vinhas darão uvas, a terra dará os seus frutos, dos céus cairá a chuva. Tudo isto concederei aos sobreviventes do meu povo. Assim como vocês, povo de Judá e de Israel, foram uma maldição no meio dos outros povos, assim agora eu vos salvarei e serão uma bênção. Não tenham medo! Encham-se de coragem!
ZACARIAS 8:12-13 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Porque a semente prosperará, a vide dará o seu fruto, e a terra dará a sua novidade, e os céus darão o seu orvalho; e farei que o resto deste povo herde tudo isto. E há de acontecer, ó casa de Judá, e ó casa de Israel, que, assim como fostes uma maldição entre as nações, assim vos salvarei, e sereis uma bênção: não temais, esforcem-se as vossas mãos.