CÂNTICO 1:9-13
CÂNTICO 1:9-13 O Livro (OL)
Tu és bela para mim, meu amor, como as éguas dos carros do Faraó! Como são bonitas as tuas faces, entre os teus brincos, e belo é o teu pescoço com os colares que te adornam! Como fica soberbo o teu pescoço, com esse magnífico colar de pedras preciosas! Haveremos de te fazer brincos de ouro e outras joias de prata. O rei está assentado à sua mesa, encantado com o meu perfume de nardo. O seu amor, para mim, é como um ramalhete de mirra, que guardo entre os meus seios.
CÂNTICO 1:9-13 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Tu és bela para mim, ó minha amada, como as éguas dos carros do faraó. Que lindas são as tuas faces entre os brincos! Que lindo, o teu pescoço entre os colares! Faremos para ti brincos de ouro marchetados de prata. Enquanto o meu rei está em festa, o meu perfume de nardo espalha a sua fragrância. O meu amado é para mim como uma bolsinha de mirra que repousa entre os meus seios.
CÂNTICO 1:9-13 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Às éguas dos carros de Faraó te comparo, ó amiga minha. Agradáveis são as tuas faces entre os teus enfeites, o teu pescoço com os colares. Enfeites de ouro te faremos, com pregos de prata. Enquanto o rei está assentado à sua mesa, dá o meu nardo o seu cheiro. O meu amado é para mim um ramalhete de mirra; morará entre os meus seios.