SALMOS 91:9-15
SALMOS 91:9-15 O Livro (OL)
Porque fizeste do SENHOR o teu refúgio, do Altíssimo a tua habitação. Por isso, nenhum mal te acontecerá; nenhuma praga atingirá a tua tenda. Deus dará ordens aos seus anjos para que te guardem, seja onde for que estiveres. Eles te susterão com as suas mãos, para que não tropeces nas pedras do caminho. Podes enfrentar um leão ou pisar uma serpente e até esmagar ambos sob os teus pés. O Senhor diz: “Visto que tanto me amou, eu o livrarei; hei de trazê-lo para um alto lugar, porque conhece o meu nome. Quando chamar por mim, responder-lhe-ei; estarei com ele quando se encontrar em angústia; livrá-lo-ei e o honrarei.
SALMOS 91:9-15 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Porque tu fizeste do SENHOR o refúgio; do Altíssimo a tua proteção. Por isso, nenhum mal te acontecerá, nenhuma doença chegará à tua casa, porque Deus há de enviar-te os seus anjos, para que te guardem em todos os teus caminhos. Eles segurar-te-ão com as suas mãos, para que não tropeces em pedra nenhuma. Poderás caminhar por cima de serpentes e víboras e calcar aos pés leões e dragões. Deus diz: «hei de livrar aqueles que me amam, hei de protegê-los, porque reconhecem o meu nome. Quando me invocarem, hei de responder-lhes, quando estiverem aflitos, estarei com eles; hei de livrá-los e enchê-los de honras.
SALMOS 91:9-15 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Porque tu, ó Senhor, és o meu refúgio! O Altíssimo é a tua habitação. Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda. Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos. Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra. Pisarás o leão e o áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente. Pois que, tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque conheceu o meu nome. Ele me invocará e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; livrá-lo-ei, e o glorificarei.