MARCOS 2:5-9
MARCOS 2:5-9 O Livro (OL)
Vendo a fé de que davam provas, Jesus disse ao doente: “Filho, os teus pecados estão perdoados!” Alguns dos especialistas na Lei que ali estavam sentados diziam no seu coração: “Mas porque fala ele assim? Ele está a blasfemar! Só Deus pode perdoar os pecados!” E Jesus, de imediato percebendo no seu espírito o que eles estavam a pensar consigo mesmos, disse-lhes: “Porque estão a pensar isso nos vossos corações? O que é mais fácil dizer: ‘os teus pecados são perdoados’ ou ‘levanta-te, pega na tua enxerga e anda?’
MARCOS 2:5-9 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Quando Jesus viu a fé que eles tinham, disse ao doente: «Meu filho, os teus pecados estão perdoados.» Mas alguns doutores da lei que ali estavam sentados puseram-se a pensar no seu íntimo: «Como é que este homem se atreve a falar assim? Ele ofende a Deus! Quem pode perdoar pecados a não ser Deus?» Porém, Jesus, percebendo bem o que eles estavam a pensar, perguntou-lhes: «Por que é que pensam dessa maneira no vosso íntimo? Será mais fácil dizer a este paralítico “os teus pecados estão perdoados” ou dizer-lhe “levanta-te, pega na tua enxerga e caminha”?
MARCOS 2:5-9 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E Jesus, vendo a fé deles, disse ao paralítico: Filho, perdoados estão os teus pecados. E estavam ali assentados alguns dos escribas, que arrazoavam em seus corações, dizendo: Por que diz este assim blasfémias? Quem pode perdoar pecados, senão Deus? E Jesus, conhecendo logo em seu espírito que assim arrazoavam entre si, lhes disse: Por que arrazoais sobre estas coisas em vossos corações? Qual é mais fácil? dizer ao paralítico: Estão perdoados os teus pecados; ou dizer-lhe: Levanta-te, e toma o teu leito, e anda?