MATEUS 6:7-13
MATEUS 6:7-13 O Livro (OL)
Não estejam sempre a recitar a mesma oração como fazem os gentios, julgando que as orações são mais atendidas pela sua repetição constante. Lembrem-se que o vosso Pai bem sabe aquilo de que necessitam ainda antes de lho pedirem! Devem orar assim: ‘Nosso Pai que estás nos céus, que o teu santo nome seja honrado. Venha o teu reino. Que a tua vontade seja feita aqui na Terra, tal como é feita no céu. Dá-nos o pão para o nosso alimento de hoje. Perdoa-nos as nossas ofensas, assim como perdoamos os que nos ofendem. E não deixes que caiamos em tentação, mas livra-nos do Maligno.’
MATEUS 6:7-13 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Quando orarem, não usem muitas palavras, como fazem os pagãos, que pensam que é por muito falarem que serão mais facilmente ouvidos. Não sejam como eles pois o vosso Pai sabe muito bem do que vocês precisam, antes de lho pedirem. Portanto, devem orar assim: “Pai nosso que estás nos Céus, Santificado seja o teu nome; venha o teu reino; seja feita a tua vontade, assim na Terra como no Céu. Dá-nos hoje o pão de que precisamos. Perdoa-nos as nossas ofensas, como nós perdoámos aos que nos ofenderam. E não nos deixes cair em tentação, mas livra-nos do Maligno, [porque teu é o reino, o poder e a glória para sempre. Ámen!]”
MATEUS 6:7-13 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E, orando, não useis de vãs repetições, como os gentios, que pensam que, por muito falarem serão ouvidos. Não vos assemelheis, pois, a eles; porque o vosso Pai sabe o que vos é necessário, antes de vós lho pedirdes. Portanto, vós orareis assim: Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome; Venha o teu reino, seja feita a tua vontade, assim na terra como no céu; O pão nosso de cada dia nos dá hoje; E perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos devedores; E não nos induzas à tentação; mas livra-nos do mal; porque teu é o reino, e o poder, e a glória, para sempre. Ámen.