JOSUÉ 5:14-15
JOSUÉ 5:14-15 O Livro (OL)
Ele respondeu: “Não. Sou o comandante do exército do SENHOR e acabo de chegar.” Josué prostou-se diante dele, adorou-o e disse: “Dá-me as tuas ordens.” “Descalça-te, porque este terreno é santo.” E Josué obedeceu.
JOSUÉ 5:14-15 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E disse ele: Não, mas venho agora como príncipe do exército do Senhor. Então Josué se prostrou sobre o seu rosto na terra, e o adorou, e disse-lhe: Que diz o meu Senhor ao seu servo? Então disse o príncipe do exército do Senhor a Josué: Descalça os sapatos dos teus pés, porque o lugar em que estás é santo. E fez Josué assim.
JOSUÉ 5:14-15 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Ele respondeu: «Nem uma coisa nem outra. Estou aqui como chefe do exército do SENHOR.» Perante isto, Josué inclinou-se até ao chão e perguntou-lhe: «Que tem o meu SENHOR a dizer a este seu servo?» Então o chefe do exército do SENHOR respondeu-lhe: «Descalça-te, porque é santo o lugar onde estás!» Josué assim fez.
JOSUÉ 5:14-15 O Livro (OL)
Ele respondeu: “Não. Sou o comandante do exército do SENHOR e acabo de chegar.” Josué prostou-se diante dele, adorou-o e disse: “Dá-me as tuas ordens.” “Descalça-te, porque este terreno é santo.” E Josué obedeceu.
JOSUÉ 5:14-15 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Ele respondeu: «Nem uma coisa nem outra. Estou aqui como chefe do exército do SENHOR.» Perante isto, Josué inclinou-se até ao chão e perguntou-lhe: «Que tem o meu SENHOR a dizer a este seu servo?» Então o chefe do exército do SENHOR respondeu-lhe: «Descalça-te, porque é santo o lugar onde estás!» Josué assim fez.
JOSUÉ 5:14-15 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E disse ele: Não, mas venho agora como príncipe do exército do Senhor. Então Josué se prostrou sobre o seu rosto na terra, e o adorou, e disse-lhe: Que diz o meu Senhor ao seu servo? Então disse o príncipe do exército do Senhor a Josué: Descalça os sapatos dos teus pés, porque o lugar em que estás é santo. E fez Josué assim.