JOB 8:1-7
JOB 8:1-7 O Livro (OL)
Bildade, o suíta, responde a Job: “Até quando continuarás, dessa forma, a atirar pela boca fora palavras à toa, como se fossem sopradas por um vento impetuoso? Seria Deus capaz de perverter a justiça? Não reconheceria o Todo-Poderoso quem é inocente? Quando os teus filhos pecaram contra ele, ele os castigou, se rogares ao Deus Todo-Poderoso misericórdia, se fores puro e reto, ele ouvirá a tua oração, responder-te-á, e abençoar-te-á dando-te um lar feliz. E, ainda que tenhas começado com pouco, acabarás na abundância.
JOB 8:1-7 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Bildad de Chua replicou: «Até quando vais falar dessa maneira? As tuas palavras são como um vendaval! Será que o Deus todo-poderoso distorce a justiça e não reconhece quem é inocente? Os teus filhos devem ter cometido faltas contra Deus e ele fê-los pagar as consequências do seu pecado. Mas se tu te levantas de manhã cedo, para pedires perdão ao Deus todo-poderoso, se fores honesto e justo, ele decerto cuidará de ti e te compensará da maneira que mereces. O teu passado terá pouca importância, comparado com o futuro maravilhoso que te espera.
JOB 8:1-7 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
ENTÃO respondeu Bildad, o suíta, e disse: Até quando falarás tais coisas, e as razões da tua boca serão qual vento impetuoso? Porventura perverteria Deus o direito, e perverteria o Todo-Poderoso a justiça? Se teus filhos pecaram contra ele, também ele os lançou na mão da sua transgressão. Mas, se tu de madrugada buscares a Deus, e ao Todo-Poderoso pedires misericórdia, Se fores puro e reto, certamente logo despertará por ti, e restaurará a morada da tua justiça. O teu princípio, na verdade, terá sido pequeno, mas o teu último estado crescerá em extremo.