JOÃO 10:22-25
JOÃO 10:22-25 O Livro (OL)
Era agora inverno e Jesus encontrava-se em Jerusalém na altura das cerimónias da dedicação. Quando atravessava a parte do templo a que chamavam o Alpendre de Salomão, os judeus rodearam-no e perguntaram-lhe: “Durante quanto tempo mais nos vais manter nesta incerteza? Se és o Cristo, o enviado de Deus, di-lo claramente.” Jesus respondeu: “Já vos disse e não acreditaram. A prova está nos milagres que faço em nome de meu Pai.
JOÃO 10:22-25 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Era inverno, e em Jerusalém celebrava-se a festa da Consagração do Templo. Jesus passeava no templo, na parte conhecida pelo Pórtico de Salomão. Os judeus rodearam-no e perguntaram-lhe: «Até quando nos trazes na dúvida? Diz-nos claramente se és ou não o Messias.» «Já o disse, mas não querem acreditar», respondeu-lhes. «As coisas que eu faço por ordem de meu Pai falam por mim
JOÃO 10:22-25 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E em Jerusalém havia a festa da dedicação, e era inverno. E Jesus andava passeando no templo, no alpendre de Salomão. Rodearam-no, pois, os judeus, e disseram-lhe: Até quando terás a nossa alma suspensa? Se tu és o Cristo, dize-no-lo abertamente. Respondeu-lhes Jesus: Já vo-lo tenho dito, e não o credes. As obras que eu faço, em nome de meu Pai, essas testificam de mim.