JEREMIAS 4:1-4
JEREMIAS 4:1-4 O Livro (OL)
“Ó Israel, se voltarem para mim renegando as vossas abominações, diz o SENHOR, se deixarem os ídolos que detesto, não precisarão de andar sem rumo; se passarem a jurar pela vida do SENHOR, e começarem a viver retamente, tendo vidas honestas e limpas, por vosso intermédio serão abençoados todos os povos da Terra e estes glorificarão o meu nome.” Assim diz o SENHOR aos homens de Judá e Jerusalém: “Lavrem o vosso campo não arado! Não semeiem entre os espinhos! Circuncidem os vossos corações para o SENHOR, pois doutra forma a minha cólera se acenderá, por causa dos vossos pecados, e ninguém poderá apagar esse fogo!
JEREMIAS 4:1-4 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
«Se te quiseres arrepender, ó Israel, volta para mim. Se deixares os ídolos que detesto, não precisarás de andar sem rumo. Palavra do SENHOR! Se fores honesto e sincero, poderás prestar juramento em nome do SENHOR; e os pagãos pedirão a minha bênção e se sentirão felizes por isso.» Assim fala o SENHOR a Judá e a Jerusalém: «Lavrem os vossos terrenos incultos; não semeiem no meio dos cardos. Façam uma circuncisão que afaste todo o mal do vosso coração, ó habitantes de Judá e Jerusalém. Se não, a minha ira se fará sentir por causa das vossas transgressões; o meu fogo vos consumirá e ninguém o poderá apagar.»
JEREMIAS 4:1-4 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
SE voltares, ó Israel, diz o Senhor, para mim voltarás; e se tirares as tuas abominações de diante de mim, não andarás mais vagueando. E jurarás: Vive o Senhor na verdade, no juízo e na justiça; e nele se bendirão as gentes, e nele se gloriarão. Porque assim diz o Senhor, aos homens de Judá e a Jerusalém: Lavrai para vós o campo de lavoura, e não semeeis entre espinhos. Circuncidai-vos para o Senhor, e tirai os prepúcios do vosso coração, ó homens de Judá e habitadores de Jerusalém, para que a minha indignação não venha a sair como fogo, e arda de modo que não haja quem a apague, por causa da malícia das vossas obras.