JEREMIAS 15:18-20
JEREMIAS 15:18-20 O Livro (OL)
Permitiste que continuassem a perseguir-me. Será que eles não pensam em deixar de me ferir? A tua ajuda parece-me tão incerta como um ribeiro que corre da montanha; por vezes cheio de águas torrenciais, noutras alturas sem gota de água.” O SENHOR retorquiu: “Para com esse falar insensato! Só se voltares a confiar em mim é que poderás ser meu porta-voz! És tu quem tem de os influenciar a eles e não eles a ti! Combaterão contra ti como um exército que sitia uma cidade com muros de bronze. Não prevalecerão contra ti, porque eu estou contigo para te proteger e livrar, diz o SENHOR.
JEREMIAS 15:18-20 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Por que é que a minha dor não passa? Por que são as minhas feridas incuráveis? Por que não podem sarar? Tencionas desiludir-me constantemente, qual regato que seca no estio?» O SENHOR replicou: «Se voltares, receber-te-ei, e ficarás ao meu serviço. Se, em vez de tolices, anunciares uma mensagem valiosa, serás novamente meu profeta. O povo voltará a ti, e não precisarás de ir ter com ele. Farei com que sejas um muro de bronze, indestrutível, diante deste povo. Lutarão contra ti, mas não te derrotarão. Pois eu estarei contigo para te proteger e guardar. Palavra do SENHOR!
JEREMIAS 15:18-20 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Por que dura a minha dor continuamente, e a minha ferida me dói, não admite cura? Serias tu, para mim, como ilusório ribeiro e como águas inconstantes? Portanto, assim diz o Senhor: Se tu voltares, então te trarei, e estarás diante da minha face; e se apartares o precioso do vil, serás como a minha boca; tornem-se eles para ti, mas não voltes tu para eles. E eu te porei contra este povo, como forte muro de bronze; e pelejarão contra ti, mas não prevalecerão contra ti: porque eu sou contigo, para te guardar, para te livrar deles, diz o Senhor.