JUÍZES 4:6-7
JUÍZES 4:6-7 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E enviou, e chamou a Barac, filho de Abinoam, de Quedes de Naftali, e disse-lhe: Porventura o Senhor, Deus de Israel, não deu ordem, dizendo: Vai, e atrai gente ao monte de Tabor, e toma contigo dez mil homens dos filhos de Naftali e dos filhos de Zebulon? E atrairei a ti, para o ribeiro de Quison, a Sísera, capitão do exército de Jabin, com os seus carros, e com a sua multidão; e o darei na tua mão.
JUÍZES 4:6-7 O Livro (OL)
Um dia, ela mandou chamar Baraque, filho de Abinoão, que vivia em Quedes no território de Naftali, e disse-lhe: “O SENHOR, Deus de Israel, manda que mobilizes 10 000 homens das tribos de Naftali e de Zebulão. Leva-os ao monte Tabor para combater o poderoso exército de Jabim e todos os carros sob as ordens do general Sísera. O SENHOR diz: ‘Atraí-los-ei para junto do ribeiro de Quisom e os derrotarás ali.’ ”
JUÍZES 4:6-7 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Certo dia Débora mandou chamar Barac, filho de Abinoam, de Quedes em Neftali, e disse-lhe: «O SENHOR, Deus de Israel, ordena-te o seguinte: “Leva três mil soldados das tribos de Neftali e Zabulão e vai ao monte Tabor. Eu farei com que Sísera, comandante do exército de Jabin, venha combater contra ti, junto à torrente de Quichon. Embora ele possua carros e soldados, hei de dar-te a vitória.”»
JUÍZES 4:6-7 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E enviou, e chamou a Barac, filho de Abinoam, de Quedes de Naftali, e disse-lhe: Porventura o Senhor, Deus de Israel, não deu ordem, dizendo: Vai, e atrai gente ao monte de Tabor, e toma contigo dez mil homens dos filhos de Naftali e dos filhos de Zebulon? E atrairei a ti, para o ribeiro de Quison, a Sísera, capitão do exército de Jabin, com os seus carros, e com a sua multidão; e o darei na tua mão.