ISAÍAS 44:6-11
ISAÍAS 44:6-11 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Assim diz o Senhor, Rei de Israel, e seu Redentor, o Senhor dos Exércitos: Eu sou o primeiro, e eu sou o último, e fora de mim, não há Deus. E quem chamará como eu, e anunciará isto, e o porá em ordem perante mim, desde que ordenei um povo eterno? esse, que anuncie as coisas futuras, e as que ainda hão de vir. Não vos assombreis, nem temais; porventura, desde então, não vo-lo fiz ouvir, e não vo-lo anunciei? porque vós sois as minhas testemunhas. Há outro Deus além de mim? Não, não há outra rocha que eu conheça. Todos os artífices de imagens de escultura são vaidade, e as suas coisas mais desejáveis são de nenhum préstimo; e suas mesmas testemunhas nada veem nem entendem, para que eles sejam confundidos. Quem forma um deus, e funde uma imagem de escultura, que é de nenhum préstimo? Eis que todos os seus seguidores ficarão confundidos, pois os mesmos artífices são de entre os homens: ajuntem-se todos e levantem-se; assombrar-se-ão, e serão juntamente confundidos.
ISAÍAS 44:6-11 O Livro (OL)
O SENHOR, o Rei de Israel, sim, o Redentor de Israel, o SENHOR dos exércitos falou assim: “Eu sou o primeiro e o último! Além de mim não há mais nenhum Deus! Quem mais poderia dizer-vos aquilo que vai acontecer no futuro? Se puderem, que o digam e provem o seu poder, se têm algum. Que façam o mesmo que eu fiz desde os tempos antigos. Não temam, não! Não vos garanti eu já, desde há muito tempo, que vos salvaria? Vocês são testemunhas de como não há outro Deus! Não conheço mais ninguém. Não há outra rocha!” Como são loucos os que fabricam ídolos para lhes servir de deuses! As suas petições ficam sem resposta. Eles próprios são testemunhas de como é mesmo assim, porque os seus ídolos não veem nem conhecem. Não admira que quem os adora fique tão envergonhado. Quem senão um doido se lembraria de fazer para si um deus, um ídolo sem valor algum? E quem os adorar terá de se apresentar perante o Senhor, envergonhado e humilhado; ele e todos esses fabricantes modeladores de imagens, meros seres humanos, que se gabam com altivez de terem feito um deus. Todos juntos terão de se apresentar aterrorizados a juízo.
ISAÍAS 44:6-11 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Eis o que declara o SENHOR, rei de Israel, o seu protetor, o SENHOR do Universo: «Eu sou o primeiro e o último; fora de mim não há outro deus. Quem há semelhante a mim? Que se apresente e fale! Terá de me dizer e explicar quem é que, desde sempre, anunciou o futuro, e pode revelar as coisas que estão para vir? Não tenham medo, nem se perturbem: não fui eu que desde há muito o anunciei? Vós sois testemunhas. Haverá outro Deus além de mim? Não conheço outra rocha de refúgio.» «Os fabricantes de ídolos nada são; as suas imagens preciosas de nada valem e as suas testemunhas nada veem e nada sabem e assim vão ficar dececionados. Quem é que fabrica um deus ou faz uma imagem se não é para tirar algum proveito? Todos os seus devotos ficarão confundidos, pois os artistas que os fabricam não passam de homens. Que eles se reúnam e compareçam todos: ficarão a tremer e cheios de vergonha.
ISAÍAS 44:6-11 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Assim diz o Senhor, Rei de Israel, e seu Redentor, o Senhor dos Exércitos: Eu sou o primeiro, e eu sou o último, e fora de mim, não há Deus. E quem chamará como eu, e anunciará isto, e o porá em ordem perante mim, desde que ordenei um povo eterno? esse, que anuncie as coisas futuras, e as que ainda hão de vir. Não vos assombreis, nem temais; porventura, desde então, não vo-lo fiz ouvir, e não vo-lo anunciei? porque vós sois as minhas testemunhas. Há outro Deus além de mim? Não, não há outra rocha que eu conheça. Todos os artífices de imagens de escultura são vaidade, e as suas coisas mais desejáveis são de nenhum préstimo; e suas mesmas testemunhas nada veem nem entendem, para que eles sejam confundidos. Quem forma um deus, e funde uma imagem de escultura, que é de nenhum préstimo? Eis que todos os seus seguidores ficarão confundidos, pois os mesmos artífices são de entre os homens: ajuntem-se todos e levantem-se; assombrar-se-ão, e serão juntamente confundidos.