ISAÍAS 27:2-6
ISAÍAS 27:2-6 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Naquele dia, haverá uma vinha de vinho tinto; cantai-lhe. Eu, o Senhor, a guardo, e a cada momento a regarei; para que ninguém lhe faça dano, de noite e de dia a guardarei. Não há indignação em mim: quem me poria sarças e espinheiros diante de mim na guerra? eu iria contra eles e juntamente os queimaria. Ou que se apodere da minha força, e faça paz comigo: sim, que faça paz comigo. Dias virão em que Jacob lançará raízes, e florescerá e brotará Israel, e encherão de fruto a face do mundo.
ISAÍAS 27:2-6 O Livro (OL)
No dia da libertação de Israel será cantado este hino: “Israel é a minha vinha; eu, o SENHOR, cuidarei dela para que dê bom fruto; cada dia a regarei; dia e noite vigiarei para a guardar dos seus inimigos. A minha ira contra Israel já passou. Se encontrar espinhos e sarças perturbando-a, hei de queimá-los. A menos que esses meus inimigos se rendam e peçam a paz e a minha proteção.” Virá o tempo em que Jacob criará raízes, crescerá, desabrochará, florescerá e encherá a terra com os seus frutos!
ISAÍAS 27:2-6 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Naquele dia, entoem um cântico sobre a vinha deliciosa: «Eu, o SENHOR, sou o seu guarda; rego-a continuamente e guardo-a dia e noite, para impedir qualquer assalto. Não me aborreço mais com ela. Mas se nela crescerem silvas e cardos, dar-lhes-ei guerra aberta para os queimar totalmente, a menos que se ponham sob a minha proteção, e façam as pazes comigo, e estejam de bem comigo.» Dias virão, em que Jacob deitará novas raízes; Israel produzirá botões e flores, enchendo o mundo com os seus frutos.