GÉNESIS 11:4-8
GÉNESIS 11:4-8 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Depois disseram: «Agora, vamos construir uma cidade com uma grande torre que chegue até ao céu, pois temos de ficar famosos antes que tenhamos de nos dispersar pelo mundo.» O SENHOR desceu, para ver a cidade e a torre que os homens estavam a construir e disse então para consigo: «Eles são um só povo e falam todos a mesma língua. Agora puseram-se a fazer isto e depois ninguém mais os poderá impedir de fazerem aquilo que projetarem fazer. Vou lá baixo confundir as suas línguas, de modo que eles se não entendam uns aos outros.» E desta forma, o SENHOR, os dispersou por todo o mundo e eles desistiram de construir a cidade.
GÉNESIS 11:4-8 O Livro (OL)
Depois eles disseram: “Vamos construir uma cidade com uma torre altíssima, que chegue até aos céus; dessa forma, o nosso nome será honrado por todos e jamais seremos dispersos pela face da Terra!” O SENHOR desceu para ver a cidade e a torre que estavam a levantar. “Vejamos se isto é o que eles já são capazes de fazer; sendo um só povo, com uma só língua, não haverá limites para tudo o que ousarem fazer. Vamos descer e fazer com que a língua deles comece a diferenciar-se, de forma que uns não entendam os outros.” E foi dessa forma que o SENHOR os espalhou sobre toda a face da Terra, tendo cessado a construção daquela cidade.
GÉNESIS 11:4-8 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Depois disseram: «Agora, vamos construir uma cidade com uma grande torre que chegue até ao céu, pois temos de ficar famosos antes que tenhamos de nos dispersar pelo mundo.» O SENHOR desceu, para ver a cidade e a torre que os homens estavam a construir e disse então para consigo: «Eles são um só povo e falam todos a mesma língua. Agora puseram-se a fazer isto e depois ninguém mais os poderá impedir de fazerem aquilo que projetarem fazer. Vou lá baixo confundir as suas línguas, de modo que eles se não entendam uns aos outros.» E desta forma, o SENHOR, os dispersou por todo o mundo e eles desistiram de construir a cidade.
GÉNESIS 11:4-8 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E disseram: Eia, edifiquemos nós uma cidade e uma torre, cujo cume toque nos céus, e façamo-nos um nome, para que não sejamos espalhados sobre a face de toda a terra. Então desceu o Senhor, para ver a cidade e a torre que os filhos dos homens edificavam; E disse: Eis que o povo é um, e todos têm uma mesma língua; e isto é o que começam a fazer; e agora, não haverá restrição para tudo o que eles intentarem fazer. Eia, desçamos, e confundamos ali a sua língua, para que não entenda um a língua do outro. Assim o Senhor os espalhou dali, sobre a face de toda a terra; e cessaram de edificar a cidade.