ÊXODO 17:10-13
ÊXODO 17:10-13 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E fez Josué como Moisés lhe dissera, pelejando contra Amalec: mas Moisés, Aarão e Hur subiram ao cume do outeiro. E acontecia que, quando Moisés levantava a sua mão, Israel prevalecia: mas quando ele abaixava a sua mão, Amalec prevalecia. Porém, as mãos de Moisés eram pesadas, por isso, tomaram uma pedra, e a puseram debaixo dele, para assentar-se sobre ela: e Aarão e Hur sustentaram as suas mãos, um de uma banda, e o outro da outra; assim ficaram as suas mãos firmes, até que o sol se pôs. E assim Josué desfez a Amalec e a seu povo, ao fio da espada.
ÊXODO 17:10-13 O Livro (OL)
Josué e os seus homens foram combater o exército de Amaleque, enquanto Moisés, Aarão e Hur subiram à colina. E todo o tempo que Moisés mantinha o braço levantado, Israel prevalecia e avançava sobre os seus inimigos; mas quando punha o braço para baixo, para descansar, eram os amalequitas os mais fortes. Por fim, Moisés tinha os braços de tal forma cansados que já não podia mais mantê-los elevados. Por isso, Aarão e Hur fizeram-no sentar-se numa pedra e puseram-se cada um do seu lado, segurando-lhe os braços com firmeza, e isto até ao pôr-do-sol. Desta forma, Josué e os seus homens derrotaram a gente de Amaleque com as suas espadas.
ÊXODO 17:10-13 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Josué fez como Moisés lhe ordenou e foi fazer guerra contra os amalecitas. Entretanto Moisés, Aarão e Hur subiram ao cimo do monte. Quando Moisés levantava o braço, os israelitas dominavam a batalha; mas quando o baixava, eram os amalecitas que dominavam. Como os braços de Moisés já estavam cansados, pegaram numa pedra e colocaram-na debaixo dele, para que se sentasse, enquanto Aarão e Hur lhe seguravam os braços, um de cada lado. Deste modo, os braços de Moisés mantiveram-se firmes até que o Sol se pôs, e Josué derrotou o exército e o povo dos amalecitas com a sua espada.