ESTER 4:12-14
ESTER 4:12-14 O Livro (OL)
Hataque transmitiu a Mardoqueu o que Ester lhe mandara dizer. Foi esta a resposta de Mardoqueu para Ester: “Pensas tu que por estares no palácio escaparás, quando todos os outros judeus forem mortos? Se te mantiveres calada numa situação destas, os judeus serão salvos de outra maneira, mas tu e os teus parentes morrerão. E quem sabe se não foi para um tempo como este que foste colocada nesta posição?”
ESTER 4:12-14 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Quando Mardoqueu recebeu a mensagem de Ester, enviou-lhe o seguinte aviso: «Não penses que estás mais segura do que os outros judeus, só porque vives no palácio real. Se agora te calares e o socorro e libertação dos judeus vierem de outra parte, morrerás, tu e a tua família. Mas quem sabe se não foi para resolver esta situação que tu chegaste a rainha.»
ESTER 4:12-14 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E fizeram saber a Mardoqueu as palavras de Ester. Então disse Mardoqueu que tornassem a dizer a Ester: Não imagines em teu ânimo que escaparás na casa do rei, mais do que todos os outros judeus. Porque, se de todo te calares neste tempo, socorro e livramento de outra parte virá para os judeus, mas tu e a casa de teu pai perecereis; e quem sabe se para tal tempo como este chegaste a este reino?