DEUTERONÓMIO 12:4-7
DEUTERONÓMIO 12:4-7 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Quanto a vós, não façam coisas dessas para o SENHOR, vosso Deus. Só devem ir procurar o SENHOR e adorá-lo no lugar que ele escolheu entre todas as tribos para aí fazer o seu santuário e lá habitar. É ali que devem oferecer os vossos animais em holocausto e os vossos sacrifícios; é ali que devem levar as décimas, as contribuições, as promessas, as ofertas e as primeiras crias dos vossos rebanhos. Ali comerão com a vossa família, diante do SENHOR, vosso Deus, alegrando-se pelo bom resultado dos vossos trabalhos, com que o SENHOR, vosso Deus, vos abençoou.
DEUTERONÓMIO 12:4-7 O Livro (OL)
Não deverão apresentar sacrifícios ao SENHOR, vosso Deus, num sítio qualquer, como os antigos habitantes faziam com os seus deuses. Pelo contrário, deverão construir-lhe um santuário, num lugar que ele mesmo escolherá para sua habitação. Será aí que trarão os holocaustos e outros sacrifícios, os dízimos, as ofertas apresentadas com o gesto próprio diante do altar, ofertas para cumprir votos feitos, ofertas voluntárias e os primeiros animais nascidos ao vosso gado. Será ali que vocês e as vossas famílias celebrarão as festividades perante o SENHOR, vosso Deus, alegrando-se pelo bom resultado dos vossos trabalhos, com que o SENHOR, vosso Deus, vos abençoou.
DEUTERONÓMIO 12:4-7 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Assim não fareis para com o Senhor, vosso Deus; Mas, o lugar que o Senhor, vosso Deus, escolher, de todas as vossas tribos, para ali pôr o seu nome, buscareis para sua habitação, e ali vireis. E ali trareis os vossos holocaustos, e os vossos sacrifícios, e os vossos dízimos, e a oferta alçada da vossa mão, e os vossos votos, e as vossas ofertas voluntárias, e os primogénitos das vossas vacas e das vossas ovelhas. E ali comereis perante o Senhor, vosso Deus, e vos alegrareis em tudo em que poreis a vossa mão, vós e as vossas casas, no que te abençoar o Senhor, teu Deus.