COLOSSENSES 1:20-21
COLOSSENSES 1:20-21 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
e também, por meio dele, reconciliar consigo mesmo tudo o que existe na Terra e no Céu, estabelecendo a paz pelo seu sangue derramado na cruz. Antes estavam longe de Deus e eram seus inimigos no vosso íntimo, por causa do mal que praticavam.
COLOSSENSES 1:20-21 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E que, havendo por ele feito a paz, pelo sangue da sua cruz, por meio dele reconciliasse consigo mesmo todas as coisas, tanto as que estão na terra, como as que estão nos céus. A vós, também, que noutro tempo éreis estranhos e inimigos no entendimento, pelas vossas obras más, agora, contudo, vos reconciliou
COLOSSENSES 1:20-21 O Livro (OL)
E por ele Deus reconciliou todas as coisas consigo mesmo. Cristo estabeleceu a paz com tudo que existe na Terra e no céu, por meio do seu sangue na cruz. Portanto, também estão incluídos nesta obra de reconciliação, vocês que antes eram estranhos, que até eram seus inimigos nos vossos pensamentos e nas vossas obras más.
COLOSSENSES 1:20-21 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
e também, por meio dele, reconciliar consigo mesmo tudo o que existe na Terra e no Céu, estabelecendo a paz pelo seu sangue derramado na cruz. Antes estavam longe de Deus e eram seus inimigos no vosso íntimo, por causa do mal que praticavam.
COLOSSENSES 1:20-21 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
E que, havendo por ele feito a paz, pelo sangue da sua cruz, por meio dele reconciliasse consigo mesmo todas as coisas, tanto as que estão na terra, como as que estão nos céus. A vós, também, que noutro tempo éreis estranhos e inimigos no entendimento, pelas vossas obras más, agora, contudo, vos reconciliou