2 TESSALONICENSES 1:6-9
2 TESSALONICENSES 1:6-9 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Do mesmo modo, aqueles que vos causam esses sofrimentos receberão de Deus o justo castigo. Depois de sofrerem dessa maneira, ele vos dará o descanso, bem como a nós, quando aparecer no céu o Senhor Jesus com os seus anjos, cheio de poder. Virá por entre chamas de fogo para castigar aqueles que não reconhecem Deus e os que não obedecem ao evangelho de Jesus, nosso Senhor. Esses serão condenados à perdição eterna, longe da presença do Senhor, longe do seu poder e da sua glória.
2 TESSALONICENSES 1:6-9 O Livro (OL)
Deus é justo e retribuirá com aflição àqueles que agora vos afligem. E quanto aos que têm sido atribulados, tal como nós também, Deus nos dará descanso, quando o Senhor Jesus se manifestar, descendo do céu com os anjos, cheio de poder, como labareda de um fogo, castigando os que não conhecem a Deus e recusam obedecer ao evangelho de nosso Senhor Jesus. O castigo destes será a perdição eterna, privados da presença do Senhor, assim como do seu glorioso poder.
2 TESSALONICENSES 1:6-9 a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPT09DC)
Do mesmo modo, aqueles que vos causam esses sofrimentos receberão de Deus o justo castigo. Depois de sofrerem dessa maneira, ele vos dará o descanso, bem como a nós, quando aparecer no céu o Senhor Jesus com os seus anjos, cheio de poder. Virá por entre chamas de fogo para castigar aqueles que não reconhecem Deus e os que não obedecem ao evangelho de Jesus, nosso Senhor. Esses serão condenados à perdição eterna, longe da presença do Senhor, longe do seu poder e da sua glória.
2 TESSALONICENSES 1:6-9 Almeida Revista e Corrigida (Portugal) (ARC)
Se de facto é justo diante de Deus que dê, em paga, tribulação aos que vos atribulam, E a vós, que sois atribulados, descanso connosco, quando se manifestar o Senhor Jesus desde o céu, com os anjos do seu poder. Como labareda de fogo, tomando vingança dos que não conhecem a Deus, e dos que não obedecem ao evangelho do nosso Senhor Jesus Cristo; Os quais, por castigo, padecerão eterna perdição, ante a face do Senhor e a glória do seu poder