Logótipo YouVersion
Ícone de pesquisa

RUTE 1:1-14

RUTE 1:1-14 BPT09DC

No tempo em que governavam os juízes, houve uma grande fome em Israel. Um homem que vivia em Belém, terra de Judá, saiu com a sua mulher e os dois filhos e foi com eles por algum tempo para a região de Moab. O homem chamava-se Elimelec, sua mulher, Noémia e os dois filhos, Malon e Quilion. Eram de Efrata, de Belém de Judá. Quando estavam a morar em Moab, Elimelec, o marido de Noémia, morreu e ela ficou lá com os dois filhos. Eles casaram-se depois com mulheres de Moab: uma chamava-se Orpa e a outra Rute. Depois de terem estado cerca de dez anos em Moab, morreram também Malon e Quilion. Noémia ficou assim desamparada, sem o marido e sem os dois filhos. Quando estava ainda em Moab, Noémia ouviu dizer que o SENHOR tinha abençoado o seu povo com boas colheitas; por isso, preparou-se para sair de Moab com as duas noras e regressar a Judá. Saíram de lá, ela e as noras, e puseram-se a caminho. Já iam de viagem, quando Noémia disse às noras: «Voltem para trás e vão para casa das vossas mães. Que o SENHOR seja tão bom para convosco como vocês o foram para os que morreram e para mim. E que o SENHOR permita que voltem a encontrar marido com quem vivam descansadas.» Dito isto, beijou-as, mas elas puseram-se a chorar e disseram-lhe: «Não! Nós vamos contigo para o teu povo.» Noémia respondeu-lhes: «Voltem para trás, minhas filhas. Por que querem ir comigo? Acham que ainda posso ter filhos para serem vossos maridos? Vão-se embora, minhas filhas, que eu já estou muito velha para tornar a casar. E mesmo que eu ainda tivesse esperança disso, me casasse esta noite e viesse a ter filhos, iriam esperar que eles fossem crescidos? Ficariam tanto tempo sem se casar? Não, minhas filhas! A minha amargura é maior do que a vossa, porque o SENHOR voltou-se contra mim.» Elas puseram-se outra vez a chorar. Então Orpa despediu-se da sogra com um beijo, mas Rute ainda se apegou mais a ela.