Marka 8:1-2
Marka 8:1-2 UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA (UBG)
A w tych dniach, gdy było z nim bardzo wielu ludzi i nie mieli co jeść, Jezus przywołał swoich uczniów i powiedział do nich: Żal mi tych ludzi, bo już trzy dni przy mnie trwają, a nie mają co jeść.
Udostępnij
Czytaj Marka 8Marka 8:1-2 Biblia Gdańska (PBG)
A w oneż dni, gdy nader wielki lud był, a nie mieli, co by jedli, zwoławszy Jezus uczniów swoich, rzekł im: Żal mi tego ludu; bo już trzy dni trwają przy mnie, a nie mają, co by jedli
Udostępnij
Czytaj Marka 8Marka 8:1-2 Nowa Biblia Gdańska (NBG)
W owych dniach, kiedy był bardzo liczny tłum, a nie mieli co zjeść, Jezus zwołał swoich uczniów i im mówi: Żal mi tego tłumu, bo już trzy dni przy mnie trwają, a nie mają co zjeść.
Udostępnij
Czytaj Marka 8Marka 8:1-2 Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018 (SNP)
W tych dniach, gdy znów tłum był wielki i nie mieli co jeść, przywołał uczniów i powiedział do nich: Bardzo mi żal tych ludzi, bo już trzy dni przebywają ze Mną, a nie mają co jeść.
Udostępnij
Czytaj Marka 8