Romans 9:17
Romans 9:14-18 The Message (MSG)
Is that grounds for complaining that God is unfair? Not so fast, please. God told Moses, “I’m in charge of mercy. I’m in charge of compassion.” Compassion doesn’t originate in our bleeding hearts or moral sweat, but in God’s mercy. The same point was made when God said to Pharaoh, “I picked you as a bit player in this drama of my salvation power.” All we’re saying is that God has the first word, initiating the action in which we play our part for better or worse.
Romans 9:17 King James Version (KJV)
For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.
Romans 9:17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For the Scripture says to Pharaoh, “FOR THIS VERY PURPOSE I RAISED YOU UP, TO DEMONSTRATE MY POWER IN YOU, AND THAT MY NAME MIGHT BE PROCLAIMED THROUGHOUT THE WHOLE EARTH.”
Romans 9:17 New Century Version (NCV)
The Scripture says to the king of Egypt: “I made you king for this reason: to show my power in you so that my name will be talked about in all the earth.”
Romans 9:17 American Standard Version (ASV)
For the scripture saith unto Pharaoh, For this very purpose did I raise thee up, that I might show in thee my power, and that my name might be published abroad in all the earth.
Romans 9:17 New International Version (NIV)
For Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display my power in you and that my name might be proclaimed in all the earth.”
Romans 9:17 New King James Version (NKJV)
For the Scripture says to the Pharaoh, “For this very purpose I have raised you up, that I may show My power in you, and that My name may be declared in all the earth.”
Romans 9:17 Amplified Bible (AMP)
For the Scripture says to Pharaoh, “I RAISED YOU UP FOR THIS VERY PURPOSE, TO DISPLAY MY POWER IN [dealing with] YOU, AND SO THAT MY NAME WOULD BE PROCLAIMED IN ALL THE EARTH.” [Ex 9:16]
Romans 9:17 New Living Translation (NLT)
For the Scriptures say that God told Pharaoh, “I have appointed you for the very purpose of displaying my power in you and to spread my fame throughout the earth.”
Romans 9:17 The Passion Translation (TPT)
For just as God said to Pharaoh: “I raised you up as ruler of Egypt for this reason, that I might make you an example of how I demonstrate my miracle power. For by the example of how I deal with you, my powerful name will be a message proclaimed throughout the earth!”