Luke 16:26
Luke 16:25-26 The Message (MSG)
“But Abraham said, ‘Child, remember that in your lifetime you got the good things and Lazarus the bad things. It’s not like that here. Here he’s consoled and you’re tormented. Besides, in all these matters there is a huge chasm set between us so that no one can go from us to you even if he wanted to, nor can anyone cross over from you to us.’
Luke 16:26 King James Version (KJV)
And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they which would pass from hence to you cannot; neither can they pass to us, that would come from thence.
Luke 16:26 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And besides all this, between us and you there is a great chasm fixed, so that those who wish to come over from here to you will not be able, and that none may cross over from there to us.’
Luke 16:26 New Century Version (NCV)
Besides, there is a big pit between you and us, so no one can cross over to you, and no one can leave there and come here.’
Luke 16:26 American Standard Version (ASV)
And besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, that they that would pass from hence to you may not be able, and that none may cross over from thence to us.
Luke 16:26 New International Version (NIV)
And besides all this, between us and you a great chasm has been set in place, so that those who want to go from here to you cannot, nor can anyone cross over from there to us.’
Luke 16:26 New King James Version (NKJV)
And besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, so that those who want to pass from here to you cannot, nor can those from there pass to us.’
Luke 16:26 Amplified Bible (AMP)
And besides all this, between us and you [people] a great chasm has been fixed, so that those who want to come over from here to you will not be able, and none may cross over from there to us.’
Luke 16:26 New Living Translation (NLT)
And besides, there is a great chasm separating us. No one can cross over to you from here, and no one can cross over to us from there.’