John 10:6-10
John 10:6-10 New King James Version (NKJV)
Jesus used this illustration, but they did not understand the things which He spoke to them. Then Jesus said to them again, “Most assuredly, I say to you, I am the door of the sheep. All who ever came before Me are thieves and robbers, but the sheep did not hear them. I am the door. If anyone enters by Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture. The thief does not come except to steal, and to kill, and to destroy. I have come that they may have life, and that they may have it more abundantly.
John 10:6-10 The Message (MSG)
Jesus told this simple story, but they had no idea what he was talking about. So he tried again. “I’ll be explicit, then. I am the Gate for the sheep. All those others are up to no good—sheep rustlers, every one of them. But the sheep didn’t listen to them. I am the Gate. Anyone who goes through me will be cared for—will freely go in and out, and find pasture. A thief is only there to steal and kill and destroy. I came so they can have real and eternal life, more and better life than they ever dreamed of.
John 10:6-10 King James Version (KJV)
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them. Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep. All that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them. I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture. The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.
John 10:6-10 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them. So Jesus said to them again, “Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep. All who came before Me are thieves and robbers, but the sheep did not hear them. I am the door; if anyone enters through Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture. The thief comes only to steal and kill and destroy; I came that they may have life, and have it abundantly.
John 10:6-10 New Century Version (NCV)
Jesus told the people this story, but they did not understand what it meant. So Jesus said again, “I tell you the truth, I am the door for the sheep. All the people who came before me were thieves and robbers. The sheep did not listen to them. I am the door, and the person who enters through me will be saved and will be able to come in and go out and find pasture. A thief comes to steal and kill and destroy, but I came to give life—life in all its fullness.
John 10:6-10 American Standard Version (ASV)
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them. Jesus therefore said unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep. All that came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them. I am the door; by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and go out, and shall find pasture. The thief cometh not, but that he may steal, and kill, and destroy: I came that they may have life, and may have it abundantly.
John 10:6-10 New International Version (NIV)
Jesus used this figure of speech, but the Pharisees did not understand what he was telling them. Therefore Jesus said again, “Very truly I tell you, I am the gate for the sheep. All who have come before me are thieves and robbers, but the sheep have not listened to them. I am the gate; whoever enters through me will be saved. They will come in and go out, and find pasture. The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full.
John 10:6-10 Amplified Bible (AMP)
Jesus used this figure of speech with them, but they did not understand what He was talking about. So Jesus said again, “I assure you and most solemnly say to you, I am the Door for the sheep [leading to life]. All who came before Me [as false messiahs and self-appointed leaders] are thieves and robbers, but the [true] sheep did not hear them. I am the Door; anyone who enters through Me will be saved [and will live forever], and will go in and out [freely], and find pasture (spiritual security). The thief comes only in order to steal and kill and destroy. I came that they may have life, and have it in abundance [to the full, till it overflows].
John 10:6-10 New Living Translation (NLT)
Those who heard Jesus use this illustration didn’t understand what he meant, so he explained it to them: “I tell you the truth, I am the gate for the sheep. All who came before me were thieves and robbers. But the true sheep did not listen to them. Yes, I am the gate. Those who come in through me will be saved. They will come and go freely and will find good pastures. The thief’s purpose is to steal and kill and destroy. My purpose is to give them a rich and satisfying life.
John 10:6-10 The Passion Translation (TPT)
Jesus told the Pharisees this parable even though they didn’t understand a word of what he meant. So Jesus went over it again, “I speak to you eternal truth: I am the Gate for the flock. All those who broke in before me are thieves who came to steal, but the sheep never listened to them. I am the Gateway. To enter through me is to experience life, freedom, and satisfaction. A thief has only one thing in mind—he wants to steal, slaughter, and destroy. But I have come to give you everything in abundance, more than you expect—life in its fullness until you overflow!
John 10:6-10 English Standard Version 2016 (ESV)
This figure of speech Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them. So Jesus again said to them, “Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep. All who came before me are thieves and robbers, but the sheep did not listen to them. I am the door. If anyone enters by me, he will be saved and will go in and out and find pasture. The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life and have it abundantly.