Ecclesiastes 10:16-17
Ecclesiastes 10:16-17 The Message (MSG)
Unlucky the land whose king is a young pup, And whose princes party all night. Lucky the land whose king is mature, Where the princes behave themselves And don’t drink themselves silly. * * *
Ecclesiastes 10:16-17 King James Version (KJV)
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning! Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
Ecclesiastes 10:16-17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Woe to you, O land, whose king is a lad and whose princes feast in the morning. Blessed are you, O land, whose king is of nobility and whose princes eat at the appropriate time—for strength and not for drunkenness.
Ecclesiastes 10:16-17 New Century Version (NCV)
How terrible it is for a country whose king is a child and whose leaders eat all morning. How lucky a country is whose king comes from a good family, whose leaders eat only at mealtime and for strength, not to get drunk.
Ecclesiastes 10:16-17 American Standard Version (ASV)
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning! Happy art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
Ecclesiastes 10:16-17 New International Version (NIV)
Woe to the land whose king was a servant and whose princes feast in the morning. Blessed is the land whose king is of noble birth and whose princes eat at a proper time— for strength and not for drunkenness.
Ecclesiastes 10:16-17 New King James Version (NKJV)
Woe to you, O land, when your king is a child, And your princes feast in the morning! Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, And your princes feast at the proper time— For strength and not for drunkenness!
Ecclesiastes 10:16-17 Amplified Bible (AMP)
Woe to you, O land, when your king is a child and when your [incompetent] officials and princes feast in the morning. Blessed [prosperous and admired] are you, O land, when your king is a man of noble birth, and your princes and officials feast at the proper time—for strength and not for drunkenness. [Is 32:8]
Ecclesiastes 10:16-17 New Living Translation (NLT)
What sorrow for the land ruled by a servant, the land whose leaders feast in the morning. Happy is the land whose king is a noble leader and whose leaders feast at the proper time to gain strength for their work, not to get drunk.
Ecclesiastes 10:16-17 English Standard Version 2016 (ESV)
Woe to you, O land, when your king is a child, and your princes feast in the morning! Happy are you, O land, when your king is the son of the nobility, and your princes feast at the proper time, for strength, and not for drunkenness!