YouVersion Logo
Search Icon

Lc 3

3
Yaljnac 'el Juan Bautista spaxti Dios
(Mt 3.1-12; Mr 1.1-8; Jn 1.19-28)
1A Juan win yunnal Zacarías, cajn 'a jun cusltac lu'um. 'Ay jun c'ual xyal Dios 'a 'a, tas 'oj yal 'a eb' 'anma'. 'Ix uj jun tic 'a yic yolajn̈il xo ab'il yoch win Tiberio sat yajlil 'a yib'n̈ eb' yajl 'a smasnil chon̈b' 'aych 'a yaln̈ sley Roma. 'Aych win Poncio Pilato gobernadoral 'a Judea. Ax win Herodes 'aych gobernadoral pax 'a Galilea. A jun yu'tac win Felipe sb'i, a 'aych gobernadoral 'a Iturea, yet' 'a Traconite. Ax win Lisanias, gobernador yaj 'a Abilinia. 2A 'a jun tiempoal cha, 'aych win Anás yet' win Caifás sat ya'malc 'och sti eb' israel 'a Dios. 3Yuj cha, c'uxn x'ec' Juan chi 'a jun tzo'n̈ lugar 'a sla'nil a niwn a Jordán. X'ec' yalnc 'el 'a scal eb' 'anma', chajtlto yowlal tzna sb'a eb' yuj smul, sec wach' tz'ajx can lajwc smul eb', tzya'n bautisar sb'a eb'. 4'Ixta x'aj yel'ch tas tz'ib'b'il can yuj jun schecb' Dios Isaías sb'i, yuj yab'xil Juan cha, yic yaln can Isaías chi 'ixtic:
'Ay jun 'aw tz'och 'a cusltac lu'um, tzyaln 'ixtic: B'oc sb'e Cajlil, caw tojl tzeyutj sb'e cha.
5'A'c lan̈xoc smasnil lum ch'olctac, 'a'c pan̈nb'oc smasnil lum witz. Ax jun tzo'n̈ b'e cumctac, tojl xoj tzeyutej. Ax jun tzo'n̈ b'e amquixtac, caw lab'ntac tzeyutej.
6Ax yiln eb' 'anma smasnil, to 'ay jun colnb'il tzyac' Dios, xchi jun 'aw cha, xchi 'a Ch'an̈ Un̈ cha.
7'Ay eb' 'anma xlaj cot 'a schon̈ab', 'ix c'och eb' 'a Juan, yic tz'at ya'nc 'ajxc bautisar sb'a eb' 'a 'a. Palta xyaln 'a eb' 'ixtic:
—Ax tic, caw jeln ex 'a maysch'olnil 'icha junc no chan. ¿Mach 'ix aln 'ayex, to tztac' e coln 'el e b'a 'a jun niwn yailal 'oj jawc 'a eyib'n̈ yuj yowl sc'ojl Dios? 8Toto tze na e b'a yuj e mul, yowlal wach' tzeyutj e b'eyb'al, sec tzcheclj 'eli chajtlto caw yel. Man̈ laj eyal 'ixtic: May pena, an̈ tic yin̈tl on̈ can Abraham, man̈ xe chioc, yujto an tzwal 'ayex, toto tzyal sc'ojl Dios, tztac' tz'och jun tzo'n̈ q'uen q'uen tic yin̈tloc Abraham chi e jeloc. 9A jun niwn yailal 'oj jawoc, lajn 'icha junc winc lista yaj yet' sch'acb' 'a yich jun tzo'n̈ 'awb'ente'. Jantcn̈ej te maysch'olnil sat tzyac'a, c'uxn tzu'l win smasnil, tzjuln can 'at win 'a yib'n̈ c'ac', xchi Juan 'a eb'.
10Ax eb' 'anma cha, sc'anb'n eb' 'a 'ixtic:
—¿Tas tzcutj qui b'eyb'al on̈ jun? xchi eb' 'a 'a.
11—Ax to 'ay cha'chb'oc e camix, tzeyac' junc 'a junc mach may yico'; yet' ex 'ay tas tze c'uxu, tzeyac' pax ja'jb'oc 'a eb' may yico', xchi 'a eb'.
12'Ay pax jaywn̈ eb' tecm 'el tumin, 'ix c'och eb' 'a Juan cha, yic tzya'n 'ajxc bautisar sb'a eb' yu'uj. 'Ix sc'anb'n eb' 'ixtc 'a 'a:
—Ach qui cuymal on̈, ¿tas tzcutj qui b'eyb'al on̈? xchi eb' 'a 'a.
13—A yic tze tecn 'el stumn eb' 'anma', man̈ ex 'ec' 'a yib'n̈ e c'ultac c'ann 'icha yaln ley, xchi 'a eb'.
14'Ay pax jaywn̈ eb' soldado xc'och c'anb'noc 'a 'ixtic:
—An̈ xo tic on̈, ¿tas tzcutj qui b'eyb'al on̈? xchi eb' 'a 'a.
—Man̈ e xib'tc eb' 'anma', man̈ eya'ch 'es 'a yib'n̈ eb', yic tzeyi'n 'ec' tas 'a eb'. Colb'iln̈ej cab' tze chaj e tojol, xchi 'a eb'.
15Ax eb' 'anma 'ayc' ta', caw tztan̈wj eb' yab'i', yujto tzna eb' toq'ue a Juan cha, atn Cristo. 16Palta xyaln Juan chi 'ixtc 'a eb' smasnil:
—An tic, wal yel tzex wac' bautisar 'a a a', palta 'ay jun tot 'oj jawoc, a 'oj 'a'nc Yespíritu Dios 'ayex, mto a c'ac' 'oj yac' 'ayex, 'icha to 'oj eyajx bautisar yu'uj. A jun 'oj jawc cha, yel xo wal niwn yel'ch 'a wib'n̈ an tic. Yuj cha, man̈ in mojc wa'n servil, wach'xam ton̈j tzin jiy jac sc'ab' xan̈ab'. 17A jun cha, lajn 'icha junc winc tzchayj strigo, tz'el yoc 'a scal. Tzlajw schayni, tzmoln strigo chi 'a yet'ul, ax stzapil chi tzchayj can 'el cha, tzlan̈cn 'at 'a yib'n̈ jun c'ac' may b'a'n̈ tztupi, xchi Juan chi 'a eb'.
18Til wal jun tzo'n̈ xo cuynb'il xyal 'a eb' 'anma cha, 'ix ya'n snab'enoc eb', xyaln 'el wach' 'ab'ix. 19An̈jtona', 'ix ya'lj Juan chi stenn 'och wan win Herodes, win yajal. yujto 'ix smontj 'el win 'ix yistzil yu'tac cha, atn win Felipe. Herodías sb'i 'ix. 'Ayt pax jun tzo'n̈ xo maysch'olnil 'ix sb'o winac. Ax Juan 'ix cob' tennc 'och wan winac, 20palta a win Herodes cha, toxn ma'ix syiclj xon win jac 'a 'a, ton̈j 'ix swach' b'oj win junx maysch'olnil, yujto xya'ch win Juan chi 'a preso.
'Ajxnac bautisar Jesús
(Mt 3.13-17; Mr 1.9-11)
21A 'a jun 'el, yic mantzac 'och Juan 'a preso, 'ix ya'n bautisar jan̈tcn̈ej eb' 'anma xlaj c'och 'a 'a. 'Ix ya'n pax bautisar win Jesús. Ax yic wan sleslwi Jesús cha, 'ix jacw satcha'an̈. 22'Ix 'eml Yespíritu Dios 'a yib'n̈ 'icha yilx no parama, caw checl 'ix 'emli. 'Ix yab'n eb' yalx 'emt jun paxti 'a satcha'an̈, 'ix yaln 'ixtic:
—Ach ton tic Wunnal ach, chamc'ojlb'ilch wu'uj, caw tzin tzalj et'oc, xchi.
A eb' smam yichm Jesucristo
(Mt 1.1-17)
23-38'Ayxm junc 30 ab'il xo Jesús, 'ix syamn 'och smunljel 'a yic Dios. A Jesús cha, yunnal José snan eb' 'anma'. 'Ixtc yaj jay macn̈ stzol-l smam yichm José cha. Elí, Matat, Leví, Melqui, Jana, José, Matatías, Amós, Nahum, Esli, Nagai, Mahat, Matatías, Semei, José, Joiada, Johanán, Resa, Zorobabel, Salatiel, Neri, Melqui, Adi, Cosam, Elmodam, Er, Josué, Eliezer, Jorim, Matat, Leví, Simeón, Judá, José, Jonán, Eliaquim, Melea, Mainán, Matata, Natán, David, Isaí, Obed, Booz, Salmón, Naasón, Aminadab, Aram, Esrom, Fares, Judá, Jacob, Isaac, Abraham, Taré, Nahor, Serug, Ragau, Peleg, Heber, Sala, Cainán, Arfaxad, Sem, Noé, Lamec, Matusalén, Enoc, Jared, Mahalaleel, Cainán, Enós, Set, Adán. Ax Adán, atn yunnal Dios.

Currently Selected:

Lc 3: CSS

Highlight

Share

ਕਾਪੀ।

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in