Salmene 75:1-10
Salmene 75:1-10 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Til sangmesteren. «Ødelegg ikke»*. En salme av Asaf. En sang. Vi priser deg, Gud, vi priser deg! For nær er ditt navn, og dine undergjerninger blir kunngjort. Jeg vil gripe den fastsatte tid. Jeg vil dømme med rettferdighet. Om jorden vakler, og alle de som bor på den, så har likevel jeg satt dens grunnstøtter fast. Sela. Jeg sier til dårene: Vær ikke overmodige! - og til de ugudelige: Løft ikke horn! Løft ikke deres horn i det høye! Tal ikke frekt med stiv nakke! For ikke fra øst og ikke fra vest, og heller ikke fra berglandets ørken kommer vår oppreisning. Nei, Gud er den som dømmer. Den ene fornedrer han, og den andre opphøyer han. For i Herrens hånd er det et beger med skummende vin. Det er fullt av krydret vin, og han skjenker av det. Ja sannelig, de ugudelige på jorden skal drikke den, bunnfallet av den skal de drikke. Men jeg, for evig vil jeg forkynne. Jeg vil lovsynge Jakobs Gud.
Salmene 75:1-10 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Til sangmesteren. Til «Ødelegg ikke». En salme av Asaf. En sang. V i priser Deg, Gud, vi priser Deg! For Dine underfulle gjerninger forkynner at Ditt navn er nær. «Når Jeg griper den fastsatte tid, skal Jeg dømme uten å gjøre forskjell. Jorden med alle dens innbyggere ryster. Jeg holder dens søyler fast. Sela Jeg sa til de hovmodige: ‘Vær ikke så fulle av selvros’, og til de ugudelige: ‘Løft ikke hornet opp. Løft ikke deres horn høyt! Tal ikke med frekk nakke!’ For verken fra øst eller fra vest eller fra ørkenen kommer opphøyelsen.» Men Gud er Dommeren, Han fornedrer den ene og opphøyer den andre. For det er et beger i Herrens hånd, og vinen skummer. Den er helt utblandet, og Han skjenker den opp. Sannelig, bunnfallet skal alle de ugudelige på jorden tømme og drikke opp. Men jeg vil forkynne til evig tid, jeg vil lovsynge Jakobs Gud.
Salmene 75:1-10 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Til sangmesteren; "orderv ikke" en salme av Asaf; en sang. Vi priser dig, Gud, vi priser, og nær er ditt navn; de forteller om dine undergjerninger. Vi priser dig, Gud, vi priser, og nær er ditt navn; de forteller om dine undergjerninger. For så sier Herren : Jeg vil gripe den fastsatte tid, jeg vil dømme med rettferdighet. Jorden er i opløsning, og alle de som bor på den; jeg har satt dens grunnstøtter efter mål. Sela. Jeg sier til de overmodige: Vær ikke overmodige, og til de ugudelige: Løft ikke horn! Løft ikke eders horn i det høie, tal ikke frekt med stiv nakke! For ikke fra øst eller fra vest, ei heller fra fjellenes ørken {nemlig: kommer vår frelse.} (-) nei, Gud er den som dømmer; den ene fornedrer han, og den andre ophøier han. For det er et beger i Herrens hånd med skummende vin; det er fullt av krydret vin, og han skjenker ut av det; sannelig, dets berme skal de drikke, ja utsuge, alle de ugudelige på jorden. Men jeg vil forkynne det evindelig, jeg vil lovsynge Jakobs Gud. Og alle de ugudeliges horn vil jeg avhugge, den rettferdiges horn skal ophøies.
Salmene 75:1-10 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Til korlederen. «Ødelegg ikke!» En salme av Asaf. En sang. Gud, vi priser og takker deg. Vi påkaller ditt navn og forteller om dine underfulle verk. «Jeg har fastsatt en tid da jeg skal holde rettferdig dom. Jorden og alle som bor der, kan vakle, men jeg har gjort jordens søyler faste.» Sela Jeg sa til dem som skryter: «Skryt ikke!» og til de urettferdige: «Kneis ikke med hornene! Løft ikke hornene mot det høye, gjør ikke nakken bratt og talen frekk!» For i øst og i vest og i ørkenen er det ingen som kan reise opp. Men det er Gud som dømmer. Én bøyer han ned, og én reiser han opp. HERREN har et beger i hånden med skummende, krydret vin. Han skjenker i av vinen, og alle urettferdige på jorden må drikke, selv bunnfallet må de tømme. Jeg vil alltid fortelle om dette, spille og synge for Jakobs Gud.
Salmene 75:1-10 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Til korlederen. «Ødelegg ikke!» En Asaf-salme. En sang. Gud, vi priser og takker deg. Ditt navn er nær hos dem som forteller om dine under. «På den tid jeg har fastsatt, skal jeg holde rettferdig dom. Jorden og alle som bor der, ¬kan vakle, men jeg har gjort ¬dens søyler faste.» Sela Jeg sa til dårene: ¬«Vær ikke dumme!» og til de gudløse: ¬«Vær ikke stolte! Brisk dere ikke av deres makt, tal ikke frekt ¬med kneisende nakke!» For det kommer ¬ingen oppreisning fra øst eller vest, og heller ikke fra ødemarken. Nei, det er Gud som dømmer. Én bøyer han ned, ¬og én reiser han opp. Herren har i sin hånd et beger med skummende, krydret vin. Han skjenker i av vinen, og alle de onde på jorden ¬må drikke, selv bunnfallet må de tømme. Men jeg vil alltid ¬fortelle om dette og spille og synge ¬for Jakobs Gud.