Salmene 35:17-28
Salmene 35:17-28 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Herre, hvor lenge vil du se på? Fri min sjel fra deres herjinger, mitt eneste fra de unge løvene. Jeg vil prise deg i en stor forsamling, love deg der hvor det er mye folk. La ikke dem som uten grunn er mine fiender, glede seg over meg. La ikke dem som hater meg uten årsak, blunke med øyet. For de taler ikke fred, men tenker ut svik mot de stille i landet. De lukker sin munn vidt opp mot meg og sier: Ha-ha! våre øyne har sett det! Du ser det, Herre, ti ikke! Herre, vær ikke langt borte fra meg! Våkn opp og bli våken for å gi meg rett, min Gud og Herre, for å føre min sak! Døm meg etter din rettferdighet, Herre, min Gud! La dem ikke glede seg over meg! La dem ikke si i sitt hjerte: Ha-ha! som vi ønsket! La dem ikke si: Vi har oppslukt ham! La alle dem som gleder seg over min ulykke, få vanære og bli til skamme! La dem som opphøyer seg over meg, bli kledd i skam og skjensel. La dem juble og glede seg, som unner meg min rett. La dem alltid si: Høylovet være Herren, som unner sin tjener at det går ham vel! Da skal min tunge love din rettferdighet og prise deg hele dagen.
Salmene 35:17-28 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Herre, hvor lenge vil Du se på? Fri min sjel ut fra deres ødeleggelser, mitt dyrebare liv fra de unge løver! Jeg vil prise Deg i den store forsamlingen. Blant mange mennesker vil jeg love Deg. La dem ikke glede seg over meg, de som uten årsak er mine fiender. Og la ikke dem som hater meg uten grunn, blinke hånlig med øyet! For de taler ikke fred, men de tenker ut svikefulle planer mot de stille i landet. De åpner munnen på vidt gap mot meg og sier: «Ha, ha! Våre øyne har sett det.» Dette har Du sett, Herre. Vær ikke taus! Herre, vær ikke langt borte fra meg! Stå opp og våkne, så Du kan frikjenne meg, min Gud og min Herre, før min sak! Frikjenn meg, Herre, min Gud, etter Din rettferdighet! Og la dem ikke glede seg over meg! La dem ikke si i sitt hjerte: «Ha! Det ble som vi ville!» La dem ikke si: «Vi har fortært ham.» La dem bli til skamme og bli overgitt til felles skjensel, de som gleder seg over min ulykke. La dem bli kledd i skam og vanære, de som opphøyer seg mot meg. La dem juble og være glade, de som har sin lyst i min rettferdighet. Og la dem alltid si: «Herren være opphøyet, Han som har sin lyst i sin tjeners fred.» Og min tunge skal synge om Din rettferdighet, ja, Din pris hele dagen lang.
Salmene 35:17-28 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Herre, hvor lenge vil du se til? Fri min sjel ut fra deres ødeleggelser, mitt eneste fra de unge løver. Jeg vil prise dig i en stor forsamling, love dig blandt meget folk. La ikke dem glede sig over mig, som uten grunn er mine fiender! La ikke dem som hater mig uten årsak, blinke med øiet! For de taler ikke fred, men optenker svik mot de stille i landet. Og de lukker sin munn vidt op imot mig, de sier: Ha, ha! Der ser vårt øie! Du ser det, Herre, ti ikke! Herre, vær ikke langt borte fra mig! Våkn op og bli våken for å gi mig rett, min Gud og Herre, for å føre min sak! Døm mig efter din rettferdighet, Herre min Gud, og la dem ikke glede sig over mig! La dem ikke si i sitt hjerte: Ha! Efter ønske! La dem ikke si: Vi har opslukt ham! La alle dem få skam og bli til skamme som gleder sig ved min ulykke! La dem som ophøier sig over mig, klæs i skam og skjensel! La dem juble og glede sig som unner mig min rett, og la dem alltid si: Høilovet være Herren, som unner sin tjener at det går ham vel! Da skal min tunge synge om din rettferdighet, hele dagen om din pris.
Salmene 35:17-28 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Herre, hvor lenge vil du se på? Berg mitt liv fra deres herjinger, det eneste jeg har, fra løvene! Jeg vil prise deg i den store forsamlingen, i folkemengden vil jeg love deg. La ikke mine svikefulle fiender glede seg over meg! De som hater meg uten grunn, skal ikke få sende meg hånlige blikk. For de taler ikke vennlig, men tenker ut svikefulle planer mot de stille i landet. De sperrer opp munnen mot meg og ler hånlig: «Vi har sett det med egne øyne!» Du ser det, HERRE. Vær ikke taus! Herre, vær ikke langt borte fra meg! Våkn opp og hjelp meg til min rett, min Gud og Herre, før min sak! Døm meg etter din rettferdighet, HERRE, min Gud. La dem ikke glede seg over meg! De skal ikke le og tenke: «Som vi ønsket!» De skal ikke si: «Vi har slukt ham.» Alle som jubler over min ulykke, skal bli til spott og skam. De som ser ned på meg, skal kle seg i skam og skjensel. De som bryr seg om min rett, skal juble og glede seg. Alltid skal de si: «Stor er HERREN, som ønsker fred for sin tjener.» Min tunge skal forkynne din rettferd og lovprise deg hele dagen.
Salmene 35:17-28 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Hvor lenge vil du se på, Herre? Berg mitt liv ¬fra dem som herjer, det beste jeg har, fra løvene! Jeg vil takke deg ¬i den store forsamling og prise deg ¬i den tallrike flokk. La ikke svikefulle fiender få triumfere over meg! De som hater meg uten grunn, skal ikke blunke hånlig ¬med øyet! De skaper ikke fred ¬med sin tale, men mot de stille i landet tenker de ut svikefulle ord. De sperrer opp munnen ¬imot meg, de roper hånsord og sier: «Vi har sett det ¬med egne øyne!» Du har sett det, Herre. ¬Vær ikke taus, vær ikke langt borte fra meg, ¬Herre! Reis deg, våkn opp ¬og skaff meg rett, min Gud og Herre, før min sak! Døm meg i din rettferd, ¬Herre, min Gud, la dem ikke triumfere over meg. La dem ikke si i sitt stille sinn: «Ha-ha, det gikk ¬som vi ønsket!» La dem ikke si: ¬«Vi har slukt ham.» La dem som jubler ¬når det går meg galt, få skam og vanære. La dem som brisker seg ¬mot meg, kle seg i skam og skjensel. Men de som ønsker ¬at jeg får min rett, skal fryde seg og være glade og alltid tenke: «Stor er Herren, som unner sin tjener ¬lykke og fred!» Min tunge skal tale ¬om din rettferd og lovsynge deg hele dagen.