Salmene 26:5-8
Salmene 26:5-8 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Jeg hater de ondes forsamling og sitter ikke hos de ugudelige. Jeg vasker mine hender i uskyld, og vil ferdes om ditt alter, Herre, så jeg kan la takkesang lyde klart og fortelle alle dine undergjerninger. Herre, jeg elsker ditt hus, din bolig, stedet hvor din herlighet bor.
Salmene 26:5-8 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Jeg har hatet de ondes forsamling, og med de ugudelige vil jeg ikke sitte. Jeg vil vaske mine hender i uskyld. Så vil jeg gå rundt Ditt alter, Herre, så jeg kan forkynne med takkesangens røst og fortelle om alle Dine underfulle gjerninger. Herre, jeg elsker huset der Du har Din bolig, stedet der Din herlighet bor.
Salmene 26:5-8 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Jeg hater de ondes forsamling og sitter ikke hos de ugudelige. Jeg tvetter mine hender i uskyld og vil gjerne ferdes om ditt alter, Herre, for å synge med lovsangs røst og fortelle alle dine undergjerninger. Herre, jeg elsker ditt huses bolig, det sted hvor din herlighet bor.
Salmene 26:5-8 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Jeg hater forsamlingen av voldsmenn og sitter ikke sammen med lovløse. Jeg vasker mine hender i uskyld, HERRE, så jeg kan gå omkring ditt alter mens jeg lar lovsangen lyde og forteller om alle dine under. HERRE, jeg elsker din bolig, stedet der din herlighet bor.
Salmene 26:5-8 Norsk oversettelse 1978/1985 bokmål (NO7885BM)
Jeg hater samvær med ugjerningsmenn, hos gudløse sitter jeg ikke. Jeg vasker mine hender i uskyld. Jeg går omkring ditt alter, Herre, mens jeg lar takkesangen lyde og forteller om alle dine under. Herre, jeg elsker huset du bor i, stedet hvor din herlighet har sin bolig.