Markus 1:28-31
Markus 1:28-31 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Og ryktet om ham kom straks ut overalt der omkring i Galilea. Straks de var kommet ut fra synagogen, gikk de inn i huset til Simon og Andreas, sammen med Jakob og Johannes. Simons svigermor lå til sengs med feber, og straks talte de til ham om henne. Han gikk bort til henne, grep hånden hennes og reiste henne opp. Og feberen forlot henne, og hun tjente dem.
Markus 1:28-31 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Ryktet om Ham ble snart spredd i hele Galilea. Så snart de var kommet ut av synagogen, gikk de hjem til Simon og Andreas, sammen med Jakob og Johannes. Simons svigermor lå syk med feber, og de fortalte Ham om henne med en gang. Han kom bort til henne og reiste henne opp ved å ta henne i hånden. Straks forlot feberen henne, og hun tjente dem.
Markus 1:28-31 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Og ryktet om ham kom straks ut allesteds i hele landet deromkring i Galilea. Og de gikk straks ut av synagogen og gikk inn i Simons og Andreas hus sammen med Jakob og Johannes. Men Simons svigermor lå til sengs og hadde feber, og straks talte de til ham om henne. Og han trådte til og tok henne ved hånden og reiste henne op; og feberen forlot henne, og hun tjente dem.
Markus 1:28-31 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Og ryktet om ham kom straks ut overalt i hele Galilea-området. Da de forlot synagogen, gikk de rett hjem til Simon og Andreas; Jakob og Johannes fulgte med. Her lå Simons svigermor til sengs med feber, og de fortalte det straks til Jesus. Han gikk bort til henne, grep henne i hånden og reiste henne opp. Feberen slapp henne, og hun stelte for dem.
Markus 1:28-31 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Og ryktet om ham kom snart ut overalt i hele Galilea. Fra synagogen gikk de hjem til Simon og Andreas; Jakob og Johannes fulgte med. Her lå Simons svigermor til sengs med feber, og de fortalte det straks til Jesus. Han gikk bort til henne, grep henne i hånden og reiste henne opp. Feberen slapp henne, og hun stelte for dem.