Markus 1:21-34
Markus 1:21-34 Norsk Bibel 88/07 (NB)
De gikk så inn i Kapernaum. Og på sabbaten gikk han straks inn i synagogen og lærte. De var slått av undring over hans lære, for han lærte dem som en som hadde myndighet, og ikke som de skriftlærde. Det var da i synagogen deres en mann med en uren ånd, og han skrek høyt og sa: Hva har vi med deg å gjøre, Jesus fra Nasaret? Du er kommet for å ødelegge oss. Jeg vet hvem du er, du Guds Hellige! Men Jesus truet den og sa: Ti stille, og far ut av ham! Og den urene ånden rev og slet i ham, skrek med høy røst og for ut av ham. Da ble alle forferdet, og de spurte hverandre: Hva er dette? En ny lære! Med myndighet befaler han til og med de onde åndene, og de adlyder ham. Og ryktet om ham kom straks ut overalt der omkring i Galilea. Straks de var kommet ut fra synagogen, gikk de inn i huset til Simon og Andreas, sammen med Jakob og Johannes. Simons svigermor lå til sengs med feber, og straks talte de til ham om henne. Han gikk bort til henne, grep hånden hennes og reiste henne opp. Og feberen forlot henne, og hun tjente dem. Men da det var blitt kveld og solen var gått ned, brakte de til ham alle som var syke og de som var besatt av onde ånder. Og hele byen var samlet utenfor døren. Han helbredet mange som led av forskjellige slags sykdommer, og drev ut mange onde ånder. Men han tillot ikke åndene å tale, for de kjente ham.
Markus 1:21-34 Norsk Bibel 88/07 (NB)
De gikk så inn i Kapernaum. Og på sabbaten gikk han straks inn i synagogen og lærte. De var slått av undring over hans lære, for han lærte dem som en som hadde myndighet, og ikke som de skriftlærde. Det var da i synagogen deres en mann med en uren ånd, og han skrek høyt og sa: Hva har vi med deg å gjøre, Jesus fra Nasaret? Du er kommet for å ødelegge oss. Jeg vet hvem du er, du Guds Hellige! Men Jesus truet den og sa: Ti stille, og far ut av ham! Og den urene ånden rev og slet i ham, skrek med høy røst og for ut av ham. Da ble alle forferdet, og de spurte hverandre: Hva er dette? En ny lære! Med myndighet befaler han til og med de onde åndene, og de adlyder ham. Og ryktet om ham kom straks ut overalt der omkring i Galilea. Straks de var kommet ut fra synagogen, gikk de inn i huset til Simon og Andreas, sammen med Jakob og Johannes. Simons svigermor lå til sengs med feber, og straks talte de til ham om henne. Han gikk bort til henne, grep hånden hennes og reiste henne opp. Og feberen forlot henne, og hun tjente dem. Men da det var blitt kveld og solen var gått ned, brakte de til ham alle som var syke og de som var besatt av onde ånder. Og hele byen var samlet utenfor døren. Han helbredet mange som led av forskjellige slags sykdommer, og drev ut mange onde ånder. Men han tillot ikke åndene å tale, for de kjente ham.
Markus 1:21-34 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Så gikk de inn i Kapernaum, og da sabbaten kom, gikk Han inn i synagogen og underviste. De undret seg over undervisningen Hans, for Han lærte dem som en som har myndighet, ikke som de skriftlærde. Det var i deres synagoge en mann som hadde en uren ånd. Han skrek og sa: «La oss være! Hva har vi med Deg å gjøre, Jesus fra Nasaret? Er Du kommet for å ødelegge oss? Jeg vet hvem Du er – Guds Hellige!» Men Jesus refset den og sa: «Vær stille, og kom ut av ham!» Den urene ånden kastet ham først omkring, og skrek med høy stemme. Men så kom den ut av ham. Alle ble da så forundret at de søkte sammen og sa: «Hva er dette? Hva slags ny lære er dette? For med myndighet befaler Han til og med de urene åndene, og de adlyder Ham.» Ryktet om Ham ble snart spredd i hele Galilea. Så snart de var kommet ut av synagogen, gikk de hjem til Simon og Andreas, sammen med Jakob og Johannes. Simons svigermor lå syk med feber, og de fortalte Ham om henne med en gang. Han kom bort til henne og reiste henne opp ved å ta henne i hånden. Straks forlot feberen henne, og hun tjente dem. Om kvelden, da solen var gått ned, førte de til Ham alle som var syke og demonbesatte, og hele byen var samlet ved døren. Han helbredet mange som led av forskjellige sykdommer, og drev ut mange demoner. Han tillot ikke demonene å snakke, siden de visste hvem Han var.
Markus 1:21-34 Bibel 1930 - Bibelselskapet (BIBEL1930)
Og de gikk inn i Kapernaum, og straks på sabbaten gikk han inn i synagogen og lærte. Og de var slått av forundring over hans lære; for han lærte dem som en som hadde myndighet, og ikke som de skriftlærde. Og det var i deres synagoge en mann med en uren ånd, og han ropte: Hvad har vi med dig å gjøre, Jesus fra Nasaret? Du er kommet for å ødelegge oss; jeg vet hvem du er, du Guds hellige! Og Jesus truet den og sa: Ti og far ut av ham! Og den urene ånd slet i ham og skrek med høi røst og fór ut av ham. Og de blev alle forferdet, så de spurte hverandre: Hvad er dette? En ny lære! Med myndighet byder han endog de urene ånder, og de er ham lydige! Og ryktet om ham kom straks ut allesteds i hele landet deromkring i Galilea. Og de gikk straks ut av synagogen og gikk inn i Simons og Andreas hus sammen med Jakob og Johannes. Men Simons svigermor lå til sengs og hadde feber, og straks talte de til ham om henne. Og han trådte til og tok henne ved hånden og reiste henne op; og feberen forlot henne, og hun tjente dem. Men da det var blitt aften og solen gikk ned, førte de til ham alle dem som hadde ondt, og de besatte; og hele byen var samlet for døren. Og han helbredet mange som hadde ondt av forskjellige sykdommer, og drev ut mange onde ånder, og han tillot ikke de onde ånder å tale, fordi de kjente ham.
Markus 1:21-34 Bibel2011 - Bibelselskapet (BIBEL2011)
Så kom dei til Kapernaum, og då det vart sabbat, gjekk han inn i synagogen og underviste. Alle var fulle av undring over læra hans, for han lærte dei med myndig tale og ikkje som dei skriftlærde. No var det i synagogen deira ein mann med ei urein ånd. Han sette i å ropa: «Kva vil du oss, Jesus frå Nasaret? Er du komen for å øydeleggja oss? Eg veit kven du er: Guds Heilage!» Men Jesus truga ånda og sa: «Tei still og far ut av han!» Og ånda reiv og sleit i mannen, skreik høgt og fór ut av han. Då vart alle gripne av otte og undring; dei snakka i munnen på kvarandre og sa: «Kva er dette? Ei ny, mektig lære! Han byd til og med dei ureine åndene, og dei lyder han.» Og ordet om han fór snart over heile Galilea-området. Frå synagogen gjekk dei heim til Simon og Andreas saman med Jakob og Johannes. Svigermor til Simon låg sjuk og hadde feber, og dei fortalde det straks til Jesus. Han gjekk bort til henne, tok henne i handa og reiste henne opp. Då sleppte feberen henne, og ho stelte for dei. Då det vart kveld og sola gjekk ned, kom dei til han med alle som var sjuke eller hadde vonde ånder. Heile byen var samla utanfor døra. Han lækte mange som leid av ulike sjukdomar, og dreiv ut mange vonde ånder. Men han lét ikkje dei vonde åndene få tala, for dei visste kven han var.
Markus 1:21-34 Bibel1978/1985 - Bibelselskapet (BIBEL1978)
De kom til Kapernaum, og da det ble sabbat, gikk han inn i synagogen og lærte folket. De var slått av undring over hans lære, for han lærte med myndighet og ikke som de skriftlærde. Nå var det i synagogen deres en mann som var besatt av en uren ånd. Han satte i å rope: «Hva har du med oss å gjøre, Jesus fra Nasaret? Er du kommet for å ødelegge oss? Jeg vet hvem du er, du Guds Hellige!» Men Jesus talte strengt til ånden og sa: «Ti stille, og far ut av ham!» Og den urene ånd rev og slet i mannen, skrek høyt og fór ut av ham. Alle ble forferdet og spurte hverandre: «Hva er dette? En ny lære med makt og myndighet! Han befaler til og med de urene ånder, og de adlyder ham.» Og ryktet om ham kom snart ut overalt i hele Galilea. Fra synagogen gikk de hjem til Simon og Andreas; Jakob og Johannes fulgte med. Her lå Simons svigermor til sengs med feber, og de fortalte det straks til Jesus. Han gikk bort til henne, grep henne i hånden og reiste henne opp. Feberen slapp henne, og hun stelte for dem. Da det ble kveld og solen var gått ned, brakte de til ham alle de syke og besatte, og hele byen var samlet utenfor døren. Han helbredet mange som led av forskjellige sykdommer, og drev ut mange onde ånder. Men han tillot ikke de onde ånder å si noe, for de visste hvem han var.