Matteus 12:22-25
Matteus 12:22-25 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Deretter førte de til ham en besatt som var blind og stum. Jesus helbredet ham, slik at den stumme kunne både tale og se. Hele folkemengden ble slått av undring og sa: Han skulle vel ikke være Davids-sønnen? Men da fariseerne hørte det, sa de: Det er bare ved Be’elsebul, de onde ånders fyrste, at han driver de onde åndene ut. Men Jesus visste hva de tenkte, og sa til dem: Hvert rike som ligger i strid med seg selv, blir lagt øde, og ingen by og ikke noe hjem som ligger i strid med seg selv, vil bli stående.
Matteus 12:22-25 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Da ble det ført til Ham en som var demonbesatt og som var blind og stum. Han helbredet ham, så den blinde og stumme både kunne tale og se. Hele folkemengden ble forundret og sa: «Kanskje dette er Davids Sønn?» Da fariseerne hørte det, sa de: «Det er bare ved Beelsebub, demonenes hersker, Han driver ut demonene.» Men Jesus kjente tankene deres, og sa til dem: «Hvert rike som er i strid med seg selv, blir ødelagt, og hver by eller hvert hus som er i strid med seg selv, kan ikke bli stående.
Matteus 12:22-25 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Derefter førte de til ham en besatt som var blind og stum; og han helbredet ham, så at den stumme talte og så. Og alt folket blev ute av sig selv av forundring og sa: Mon dette skulde være Davids sønn? Men da fariseerne hørte det, sa de: Det er bare ved Be'lsebul, de onde ånders fyrste, han driver de onde ånder ut. Men da Jesus visste deres tanker, sa han til dem: Hvert rike som kommer i strid med sig selv, legges øde, og ingen by og intet hus som kommer i strid med sig selv, kan bli stående.
Matteus 12:22-25 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Nå kom de til ham med en mann som hadde en ond ånd. Han var blind og stum, og Jesus helbredet ham, så han kunne både tale og se. Hele folkemengden var ute av seg av undring og sa: «Kanskje dette er Davidssønnen?» Men da fariseerne hørte det, sa de: «Det kan bare være ved hjelp av Beelsebul, herskeren over de onde åndene, at denne mannen driver de onde åndene ut.» Men Jesus visste hva de tenkte, og sa til dem: «Hvert rike som kommer i strid med seg selv, blir lagt øde, og en by eller et hus som kommer i strid med seg selv, kan ikke bli stående.
Matteus 12:22-25 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Deretter førte de til ham en besatt som var blind og stum. Jesus helbredet ham, så han både kunne tale og se. Da ble hele folkemengden ute av seg selv av undring og sa: «Kanskje dette er Davids-sønnen?» Men da fariseerne hørte det, sa de: «Når han driver ut de onde ånder, er det med hjelp fra Beelsebul, høvdingen over de onde ånder.» Men Jesus visste hva de tenkte, og sa til dem: «Et rike som ligger i strid med seg selv, blir lagt øde, og en by eller et hjem som er i strid med seg selv, kan ikke bli stående.