Lukas 8:51-56
Lukas 8:51-56 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Da han gikk inn i huset, lot han ingen bli med seg inn uten Peter, Johannes og Jakob, og barnets far og mor. Alle gråt og jamret over henne. Men han sa: Gråt ikke! Hun er ikke død, hun sover. Og de lo av ham, for de visste at hun var død. Men han tok henne ved hånden og ropte: Barn, stå opp! Og hennes ånd vendte tilbake. Hun reiste seg straks opp, og Jesus bød dem gi henne noe å spise. Hennes foreldre var helt ute av seg av undring. Men han bød dem at de ikke skulle tale til noen om det som var skjedd.
Lukas 8:51-56 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Da Han kom inn i huset, lot Han ingen gå inn, bortsett fra Peter, Jakob og Johannes, og pikens far og mor. Alle gråt og sørget over henne, men Han sa: «Gråt ikke, hun er ikke død, men sover.» Men de bare lo av Ham, for de visste at hun var død. Han sendte alle utenfor, tok piken ved hånden og ropte på henne: «Lille pike, stå opp!» Da vendte hennes ånd tilbake, og hun sto opp med det samme. Han ba dem gi henne noe å spise. Foreldrene hennes var forundret, men Han forbød dem å si til noen hva som hadde skjedd.
Lukas 8:51-56 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Da han nu kom inn i huset, lot han ingen gå inn med sig uten Peter og Johannes og Jakob og pikens far og mor. Og alle gråt og jamret sig over henne; men han sa: Gråt ikke! hun er ikke død, hun sover. Og de lo ham ut; for de visste at hun var død. Men han tok henne ved hånden og ropte: Pike, stå op! Da vendte hennes ånd tilbake, og hun stod straks op; og han bød at de skulde gi henne mat. Og hennes foreldre blev forferdet; men han bød dem at de ikke skulde tale til nogen om det som var skjedd.
Lukas 8:51-56 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Da han kom fram til huset, lot han ingen andre bli med inn enn Peter, Johannes og Jakob og barnets far og mor. Alle gråt og jamret over henne. Men han sa: «Gråt ikke! Hun er ikke død, hun sover.» De bare lo av ham, for de visste at hun var død. Men han tok henne i hånden og ropte: «Barnet mitt, stå opp!» Da vendte livspusten hennes tilbake, og med en gang reiste hun seg. Han ba dem gi henne noe å spise. Foreldrene hennes ble ute av seg av undring, men Jesus forbød dem å fortelle noen om det som hadde hendt.
Lukas 8:51-56 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Da han var kommet fram til huset, lot han ingen andre bli med inn enn Peter, Johannes og Jakob, foruten pikens far og mor. Alle gråt og jamret over henne. Men han sa: «Gråt ikke! Hun er ikke død; hun sover.» De bare lo av ham, for de visste at hun var død. Men han tok henne i hånden og ropte: «Barn, stå opp!» Da vendte livet tilbake, og med en gang reiste hun seg opp. Og han bød dem gi henne noe å spise. Hennes foreldre ble ute av seg av undring, men Jesus forbød dem å fortelle noen det som hadde hendt.