Josva 24:5-6
Josva 24:5-6 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Siden sendte jeg Moses og Aron, og jeg slo Egypt med plager som jeg sendte iblant dere. Deretter førte jeg dere ut. Da jeg nå førte deres fedre ut av Egypt, kom dere til havet. Men egypterne forfulgte deres fedre med vogner og hestfolk til Rødehavet.
Josva 24:5-6 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Jeg sendte også Moses og Aron, og Jeg plaget Egypt med det Jeg gjorde blant dem. Etterpå førte Jeg dere ut. Så førte Jeg deres fedre ut av Egypt, og dere kom til havet. Egypterne forfulgte dem med vogner og krigere til Sivhavet.
Josva 24:5-6 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Siden sendte jeg Moses og Aron, og jeg slo Egypten med plager, således som I vet jeg gjorde der; og derefter førte jeg eder ut. Da jeg nu førte eders fedre ut av Egypten, kom I til havet; men egypterne forfulgte eders fedre med vogner og hestfolk til det Røde Hav.
Josva 24:5-6 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Jeg sendte Moses og Aron, og jeg plaget egypterne med det jeg gjorde hos dem. Så førte jeg dere ut. Da jeg hadde ført fedrene deres ut av Egypt, kom de til Sivsjøen. Men egypterne forfulgte dem og kom til sjøen med stridsvogner og ryttere.
Josva 24:5-6 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Siden sendte jeg Moses og Aron. Jeg slo egypterne med plager som jeg sendte iblant dem. Så førte jeg dere ut. Da jeg hadde ført fedrene deres ut av Egypt, kom de til Sivsjøen. Men egypterne satte etter dem og kom til sjøen med stridsvogner og hestfolk.